Alfredo de Angelis - Pobre Flor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfredo de Angelis - Pobre Flor




Pobre Flor
Бедный цветок
La flor de mi ilusión
Цветок моей мечты
La mató el frío de un invierno
Убил холод зимы,
Cruel de ingratitud y dolor
Жестокий, полный неблагодарности и боли.
¡Pobre flor!
Бедный цветок!
Hoy es sepulcro y paz
Сегодня могила и покой
De mis ansias de pasión
Моих страстных желаний.
¿Por qué no vuelve más
Почему не возвращается
Lo que amé con frenesí?
То, что я любил с безумием?
¡Ay, qué se han hecho los besos
Ах, куда делись поцелуи,
Que con embeleso
Которые с упоением
Me distes a mí!
Ты дарила мне?
Todo lo cubrió el olvido
Всё покрыло забвение
Con su manto triste para no volver
Своим печальным покровом, чтобы не вернуться.
Siendo mi ilusión primera
Будучи моей первой мечтой,
Solitaria tumba de mi último amor
Одинокая могила моей последней любви.
Juramento vano de una boca ardiente
Тщетная клятва из пылких уст,
Con ponzoña, y maldición
С ядом и проклятием.
Pero el recuerdo grabado
Но воспоминание, запечатленное
Como una mortaja eterna
Как вечный саван,
Sobre el alma mía triste la cubrió
Покрыло мою печальную душу.
Y por eso entre tinieblas
И поэтому во тьме
Voy meditabundo vagando al azar
Я брожу задумчиво, бесцельно,
Con tu nombre escrito
С твоим именем, написанным
Como una sentencia
Как приговор,
De no poderte olvidar
Не позволяющий тебя забыть.
El corazón que te amó
Сердце, которое тебя любило...
Todo lo cubrió el olvido
Всё покрыло забвение
Con su manto triste para no volver
Своим печальным покровом, чтобы не вернуться.
Siendo mi ilusión primera
Будучи моей первой мечтой,
Solitaria tumba de mi último amor
Одинокая могила моей последней любви.
Juramento vano de una boca ardiente
Тщетная клятва из пылких уст,
Con ponzoña, y maldición
С ядом и проклятием.
Pero el recuerdo grabado
Но воспоминание, запечатленное
Como una mortaja eterna
Как вечный саван,
Sobre el alma mía triste la cubrió
Покрыло мою печальную душу.
Y por eso entre tinieblas
И поэтому во тьме
Voy meditabundo vagando al azar
Я брожу задумчиво, бесцельно,
Con tu nombre escrito
С твоим именем, написанным
Como una sentencia
Как приговор,
De no poderte olvidar
Не позволяющий тебя забыть.
El corazón que te amó
Сердце, которое тебя любило...





Writer(s): Luis Mottolese, Victor Feliciano Spindola


Attention! Feel free to leave feedback.