Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorpresa
me
diste
al
verte
pasar
Eine
Überraschung
warst
du,
als
ich
dich
vorbeigehen
sah
Al
fin
he
logrado
triunfar
mi
afán
Endlich
habe
ich
es
geschafft,
mein
Verlangen
zu
besiegen
Te
encuentro
más
linda,
más
joven
que
ayer
Ich
finde
dich
schöner,
jünger
als
gestern
Luciendo
tu
porte
de
buena
mujer
Mit
deiner
Haltung
einer
guten
Frau
Si
te
he
despreciado,
traté
de
ocultar
Wenn
ich
dich
verachtet
habe,
versuchte
ich
zu
verbergen
Aquel
gran
cariño
que
no
demostré
Jene
große
Zuneigung,
die
ich
nicht
gezeigt
habe
Yo
he
sido
un
perverso
nacido
pa'l
mal
Ich
war
ein
bösartiger,
für
das
Böse
geborener
Mensch
Por
eso
he
querido
poderte
salvar
Deshalb
wollte
ich
dich
retten
können
Hoy
lejos
de
ti
tendré
que
sufrir
Heute,
fern
von
dir,
werde
ich
leiden
müssen
Si
vieras
lo
cruel
que
fue
para
mí
Wenn
du
wüsstest,
wie
grausam
es
für
mich
war
Dejando
el
cariño
que
tanto
adoré
Die
Zuneigung,
die
ich
so
sehr
liebte,
zurückzulassen
Hoy
me
vi
fracasado
sin
alma
y
sin
fe
Heute
sah
ich
mich
gescheitert,
ohne
Seele
und
ohne
Glauben
Busqué
distraer
mi
loca
pasión
Ich
suchte
Ablenkung
für
meine
verrückte
Leidenschaft
Traté
de
engañar
a
mi
corazón
Ich
versuchte,
mein
Herz
zu
betrügen
Y
más
encendía
en
el
interior
Und
es
entfachte
mehr
in
meinem
Inneren
Deseos
ardientes
de
tu
dulce
amor
Brennende
Sehnsüchte
nach
deiner
süßen
Liebe
Comprendo
que
estando
alejada
de
mí
Ich
verstehe,
dass
du,
fern
von
mir
Tendrás
mucho
lujo
que
yo
no
te
di
Viel
Luxus
haben
wirst,
den
ich
dir
nicht
geben
konnte
Tan
sólo
a
mi
lado
te
hice
sufrir
Nur
an
meiner
Seite
ließ
ich
dich
leiden
Porque
fue
miseria
lo
que
te
ofrecí
Denn
es
war
Armut,
die
ich
dir
bot
Traté
que
me
odiaras
pa'
no
marchitar
Ich
versuchte,
dass
du
mich
hasst,
um
nicht
zu
zerstören
Un
alma
tan
buena
que
quise
salvar
Eine
so
gute
Seele,
die
ich
retten
wollte
Y
te
he
maltratado
como
a
un
criminal
Und
ich
habe
dich
misshandelt
wie
einen
Verbrecher
Y
sólo
he
logrado
mi
amor
derrumbar
Und
habe
nur
erreicht,
meine
Liebe
einzureißen
Hoy
lejos
de
ti
tendré
que
sufrir
Heute,
fern
von
dir,
werde
ich
leiden
müssen
Si
vieras
lo
cruel
que
fue
para
mí
Wenn
du
wüsstest,
wie
grausam
es
für
mich
war
Dejando
el
cariño
que
tanto
adoré
Die
Zuneigung,
die
ich
so
sehr
liebte,
zurückzulassen
Hoy
me
vi
fracasado
sin
alma
y
sin
fe
Heute
sah
ich
mich
gescheitert,
ohne
Seele
und
ohne
Glauben
Busqué
distraer
mi
loca
pasión
Ich
suchte
Ablenkung
für
meine
verrückte
Leidenschaft
Traté
de
engañar
a
mi
corazón
Ich
versuchte,
mein
Herz
zu
betrügen
Y
más
encendía
en
el
interior
Und
es
entfachte
mehr
in
meinem
Inneren
Deseos
ardientes
de
tu
dulce
amor
Brennende
Sehnsüchte
nach
deiner
süßen
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberti
Album
Pavadita
date of release
13-07-1958
Attention! Feel free to leave feedback.