Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare me apopse pare me
Nimm mich heute Nacht, nimm mich
Πέφτουν
τα
ψέματα
βροχή
Lügen
fallen
wie
Regen,
μα
η
αλήθεια
σώζει
doch
die
Wahrheit
rettet,
κι
η
μόνη
αλήθεια
είσαι
εσύ
und
die
einzige
Wahrheit
bist
du,
η
πιο
γλυκιά
ανταμοιβή
die
süßeste
Belohnung.
Εδώ
οι
κακίες
ντύνονται
Hier
kleiden
sich
die
Bosheiten
λευκό
αγγέλου
ντύμα
ins
weiße
Gewand
eines
Engels,
πάρε
με
απόψε
πάρε
με
nimm
mich
heute
Nacht,
nimm
mich,
ζεστό
αγάπης
κύμα
als
warme
Welle
der
Liebe.
Και
σε
περιμένω
Und
ich
warte
auf
dich,
τσιγάρο
αναμμένο
mit
brennender
Zigarette,
και
σε
περιμένω
und
ich
warte
auf
dich,
στην
αγκαλιά
σου
να
σωθώ
um
in
deinen
Armen
erlöst
zu
werden.
Λυσσομανάει
ο
άνεμος
Der
Wind
wütet,
μα
ο
άνεμος
δεν
ξέρει
aber
der
Wind
weiß
nicht,
πως
το
κορίτσι
που
θα
'ρθει
dass
das
Mädchen,
das
kommen
wird,
την
άνοιξη
θα
φέρει
den
Frühling
bringen
wird.
Και
σε
περιμένω
Und
ich
warte
auf
dich,
τσιγάρο
αναμμένο
mit
brennender
Zigarette,
και
σε
περιμένω
und
ich
warte
auf
dich,
σαν
ακρογιάλι
θα
ανοιχτώ
wie
ein
Ufer
werde
ich
mich
öffnen.
Πάρε
με
απόψε
πάρε
με
Nimm
mich
heute
Nacht,
nimm
mich
στα
μαγικά
φτερά
σου
auf
deine
Zauberflügel,
βάλε
με
απόψε
με
βάλε
με
leg
mich
heute
Nacht,
leg
mich
μέσα
στην
αγκαλιά
σου
in
deine
Umarmung.
Πάρε
με
απόψε
πάρε
με
Nimm
mich
heute
Nacht,
nimm
mich
στα
μαγικά
φτερά
σου
auf
deine
Zauberflügel,
βάλε
με
απόψε
με
βάλε
με
leg
mich
heute
Nacht,
leg
mich
μέσα
στην
αγκαλιά
σου...
in
deine
Umarmung...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolaos Ziogalas
Attention! Feel free to leave feedback.