Lyrics and translation Alhimistes - Pare me apopse pare me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare me apopse pare me
Забери меня сегодня ночью, забери меня
Πέφτουν
τα
ψέματα
βροχή
Льется
ложь,
как
дождь,
μα
η
αλήθεια
σώζει
но
правда
спасает,
κι
η
μόνη
αλήθεια
είσαι
εσύ
и
единственная
правда
— это
ты,
η
πιο
γλυκιά
ανταμοιβή
самая
сладкая
награда.
Εδώ
οι
κακίες
ντύνονται
Здесь
злоба
одевается
λευκό
αγγέλου
ντύμα
в
белое
ангельское
платье,
πάρε
με
απόψε
πάρε
με
забери
меня
сегодня
ночью,
забери
меня
ζεστό
αγάπης
κύμα
в
теплую
волну
любви.
Και
σε
περιμένω
И
я
жду
тебя,
τσιγάρο
αναμμένο
сигарета
горит,
και
σε
περιμένω
и
я
жду
тебя,
στην
αγκαλιά
σου
να
σωθώ
чтобы
спастись
в
твоих
объятиях.
Λυσσομανάει
ο
άνεμος
Ветер
свирепствует,
μα
ο
άνεμος
δεν
ξέρει
но
ветер
не
знает,
πως
το
κορίτσι
που
θα
'ρθει
что
девушка,
которая
придет,
την
άνοιξη
θα
φέρει
принесет
весну.
Και
σε
περιμένω
И
я
жду
тебя,
τσιγάρο
αναμμένο
сигарета
горит,
και
σε
περιμένω
и
я
жду
тебя,
σαν
ακρογιάλι
θα
ανοιχτώ
я
откроюсь,
как
берег.
Πάρε
με
απόψε
πάρε
με
Забери
меня
сегодня
ночью,
забери
меня
στα
μαγικά
φτερά
σου
на
своих
волшебных
крыльях,
βάλε
με
απόψε
με
βάλε
με
прими
меня
сегодня
ночью,
прими
меня
μέσα
στην
αγκαλιά
σου
в
свои
объятия.
Πάρε
με
απόψε
πάρε
με
Забери
меня
сегодня
ночью,
забери
меня
στα
μαγικά
φτερά
σου
на
своих
волшебных
крыльях,
βάλε
με
απόψε
με
βάλε
με
прими
меня
сегодня
ночью,
прими
меня
μέσα
στην
αγκαλιά
σου...
в
свои
объятия...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolaos Ziogalas
Attention! Feel free to leave feedback.