Ali - Don't Tread on Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ali - Don't Tread on Me




Don't Tread on Me
Не наступай на меня
Let 'em die, let 'em burn, let 'em rot
Пусть сдохнут, пусть горят, пусть гниют,
Let them muh'fuckahs drop to the floor
Пусть эти ублюдки падают на пол.
They don't cry, I don't mourn, no
Они не плачут, я не скорблю, нет.
Die, let 'em burn, let 'em rot
Сдохнут, пусть горят, пусть гниют,
Let them muh'fuckahs drop to the floor
Пусть эти ублюдки падают на пол.
They don't cry, I don't mourn, no
Они не плачут, я не скорблю, нет.
Die, let burn let 'em, burn- let 'em, let 'em, muh
Сдохнут, пусть горят, пусть, пусть, пусть, бля...
Drop to the floor, they don't cry, they don't- they don't mourn
Падают на пол, они не плачут, они не... они не скорбят.
Die, let 'em burn, let 'em rot
Сдохнут, пусть горят, пусть гниют,
Let them muh'fuckahs drop to the floor
Пусть эти ублюдки падают на пол.
Everybody gotta die
Всем суждено умереть,
Every great man living end up not alive
Каждый великий человек в конце концов умирает.
But there's some waste out there now that's really got to go
Но есть отбросы, от которых нужно избавиться.
You on the other side, y'all below the bottom line
Ты на другой стороне, вы все за чертой.
I see them - looking at me sideways
Я вижу их - они косятся на меня,
And I ain't trying to end up wearing me a Chevrolet
И я не хочу закончить, надев на себя Шевроле.
Yeah, if I treated you like this, you'd feel a type of way
Да, если бы я так обращался с тобой, милая, ты бы почувствовала себя определенным образом.
So no surprises, when I snap, you better get away
Так что не удивляйся, когда я сорвусь, лучше убирайся.
If I go down, put a round through my head
Если я упаду, пустите мне пулю в голову,
'Cause I'd rather be dead than give them the satisfaction
Потому что я лучше умру, чем дам им удовлетворение.
Lucky last time that my brother had my back
Повезло в прошлый раз, что мой брат прикрыл меня,
He was ready for the action, both made it back, man
Он был готов к действию, оба вернулись, мужик.
Doing what we had to, yeah, survival of the darkest- both ways
Делая то, что должны были, да, выживание сильнейшего - в обе стороны.
Heaven and the Devil both write in boldface
Небеса и Дьявол пишут жирным шрифтом.
Twenty Twenty sight looking like the old days, like
Двадцать двадцать зрение, как в старые добрые времена, как...
If you want to dance, give me one chance
Если хочешь потанцевать, дай мне один шанс.
God damn, man, they got him
Черт возьми, мужик, они его достали,
Got him all lured in, then the mother fucker shot him
Заманили его, а потом этот ублюдок застрелил его.
Got him all lured in, then the mother fucker shot him
Заманили его, а потом этот ублюдок застрелил его.
Called the damn police, told the pigs that he got him
Вызвали чертовых копов, сказали свиньям, что достали его.
Called the damn police, told the pigs that he got him
Вызвали чертовых копов, сказали свиньям, что достали его.
Then they smile and agree when he tell him that he shot him
Потом они улыбаются и соглашаются, когда он говорит им, что застрелил его.
Then they smile and agree when he tell him that he shot him
Потом они улыбаются и соглашаются, когда он говорит им, что застрелил его.
God damn, man, they got him,
Черт возьми, мужик, они его достали,
God damn, man, they got him
Черт возьми, мужик, они его достали,
Got him all lured in, then the mother fucker shot him
Заманили его, а потом этот ублюдок застрелил его.
Has being who you are ever made you want to fear for your life
Бывало ли так, что из-за того, кто ты есть, ты боялся за свою жизнь?
Click clack, got you standing like a deer in the lights
Щелк-щелк, и ты стоишь, как олень в свете фар.
Spit back, could have put another tear on his eyes
Плюнуть в ответ, мог бы добавить еще одну слезу на его глаза,
But the truth is, ain't nobody want to die
Но правда в том, что никто не хочет умирать.
Shit its real life, yeah, you got to try
Дерьмо, это реальная жизнь, да, ты должен пытаться,
But in real life shit does not apply
Но в реальной жизни это дерьмо не работает.
Layin' on the floor prayin' that a white jury say its homicide
Лежишь на полу, молишься, чтобы белое жюри сказало, что это убийство.
Yeah, you want to be immortalized
Да, ты хочешь быть увековеченным.
Woo
Ву!
Inbred want to hawk shit
Инцестник хочет впарить дерьмо,
Spittin' like its bleach to my dark skin
Плюется, как будто это отбеливатель на мою темную кожу.
Showin' me his teeth and the spiderweb tatted on his sleeve, trying to sart shit
Показывает мне свои зубы и татуировку паутины на рукаве, пытаясь начать дерьмо.
Ain't nobody safe on the streets, word of caution
Никто не в безопасности на улицах, слово предостережения.
He just wanted me to get the heat, then he's pop shit
Он просто хотел, чтобы я разозлился, а потом он начал палить.
Tell the white police, he felt threatened, "So I shots him
Говорит белым копам, что чувствовал угрозу: "Поэтому я застрелил его.
Then as he was layin' there bleedin', I could tell that he was reachin'
Потом, когда он лежал там, истекая кровью, я видел, что он тянется,
So I finished with a shotgun"
Поэтому я прикончил его из дробовика".
If you want to dance, give me one chance
Если хочешь потанцевать, дай мне один шанс.
God damn, man. they got him
Черт возьми, мужик, они его достали,
Got him all lured in, then the mother fucker shot him
Заманили его, а потом этот ублюдок застрелил его.
Got him all lured in, then the mother fucker shot him
Заманили его, а потом этот ублюдок застрелил его.
Called the damn police, told the pigs that he got him
Вызвали чертовых копов, сказали свиньям, что достали его.
Called the damn police, told the pigs that he got him
Вызвали чертовых копов, сказали свиньям, что достали его.
Then they smile and agree when he tell him that he shot him
Потом они улыбаются и соглашаются, когда он говорит им, что застрелил его.
Then they smile and agree when he tell him that he shot him
Потом они улыбаются и соглашаются, когда он говорит им, что застрелил его.
God damn, man, they got him,
Черт возьми, мужик, они его достали,
God damn, man, they got him
Черт возьми, мужик, они его достали,
Got him all lured in, then the mother fucker shot him
Заманили его, а потом этот ублюдок застрелил его.
Yo, I tell you about the time I almost got baited?
Эй, я расскажу тебе о том, как меня чуть не подставили.
So it's me and the homie on this empty road, right, driving out of Houston towards, like, bum-fuck nowhere
Мы с корешом ехали по пустой дороге, да, из Хьюстона куда-то в чертову глушь.
I mean, it's empty as fuck- talkin' like one lane each direction, nothin' but trees on the sides of us
Я имею в виду, там было пусто, как в жопе, - одна полоса в каждом направлении, ничего, кроме деревьев по сторонам.
And out of nowhere this big-ass white truck pulls up behind us
И вдруг из ниоткуда появляется этот огромный белый грузовик позади нас.
Dude, like, floors his truck pulls up alongside us, and - I can see it so clearly- he winds his head back and spits a giant wad right at us, then smiled at us with all his missing teeth
Чувак, типа, жмет на газ, подъезжает к нам, и - я вижу это так четко - он запрокидывает голову и плюет огромный плевок прямо на нас, а потом улыбается нам всеми своими отсутствующими зубами.
I wanted to say something so bad but my homie stopped me, put a hand on me
Я так хотел что-то сказать, но мой кореш остановил меня, положил на меня руку.
He said, look, he's got a hand on his backseat.,he's definitely got a gun
Он сказал: "Смотри, у него рука на заднем сиденье, у него точно есть пистолет".
He said, you've been out of Houston too long. This is what they do now- they get you alone, they say some heinous shit. You come at them and then they shoot you and claim it was self defense. I'm not trying to do that today
Он сказал: "Ты слишком долго был вне Хьюстона. Вот что они делают сейчас - они ловят тебя одного, говорят какую-нибудь мерзкую хрень. Ты нападаешь на них, а потом они стреляют в тебя и утверждают, что это была самооборона. Я не хочу этого сегодня".





Writer(s): Ali Saeed


Attention! Feel free to leave feedback.