Lyrics and translation Ali Abdolmaleki - Yek Sal Gozasht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yek Sal Gozasht
A Year Has Passed
چشمام
از
گریه
هنوزم
خیسه
My
eyes
are
still
wet
from
crying
هر
شبم
بی
تو
توو
این
حال
گذشت
Every
night,
I've
been
feeling
this
way
without
you
یه
چیزایی
باورش
آسون
نیست
Some
things
aren't
easy
to
believe
به
همین
راحتی
یک
سال
گذشت
It's
been
a
year
since
you've
been
gone
واسه
تو
یه
جوری
دلتنگم
که
I
miss
you
so
much
آرزومه
به
عقب
برگردم
I
wish
I
could
go
back
in
time
به
همین
راحتی
یک
سال
گذشت
It's
been
a
year
since
you've
been
gone
من
یه
سال
پیرهنتو
بو
کردم
I've
been
smelling
your
shirt
for
a
year
من
یه
سال
پیرهنتو
بو
کردم
I've
been
smelling
your
shirt
for
a
year
عکست
هرجایی
که
بود
خشکم
زد
Every
time
I
see
your
picture,
I
freeze
با
صدات
هر
دفعه
انگار
مردم
Every
time
I
hear
your
voice,
I
die
inside
هیچ
کسی
غیر
خودم
یادش
نیست
No
one
remembers
تویه
این
سال
چند
بار
مردم
How
many
times
I've
died
this
year
بعد
تو
همیشه
کارم
گریه
است
I've
been
crying
ever
since
you
left
عمر
اون
آدمه
خوشحال
گذشت
My
happy
time
has
passed
باورم
نمیشه
نیستی
یعنی
I
can't
believe
you're
not
here
به
همین
راحتی
یک
سال
گذشت
It's
been
a
year
since
you've
been
gone
یک
سال
گذشت
A
year
has
passed
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): narges jafari, ali abdolmaleki, iman ahmadzadeh
Attention! Feel free to leave feedback.