Lyrics and translation Ali Abdolmaleki - Yek Sal Gozasht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yek Sal Gozasht
Прошел год
چشمام
از
گریه
هنوزم
خیسه
Мои
глаза
все
еще
мокры
от
слез,
هر
شبم
بی
تو
توو
این
حال
گذشت
Каждая
моя
ночь
без
тебя
проходила
в
таком
состоянии.
یه
چیزایی
باورش
آسون
نیست
Некоторые
вещи
трудно
принять,
به
همین
راحتی
یک
سال
گذشت
Так
легко
прошел
целый
год.
واسه
تو
یه
جوری
دلتنگم
که
Я
так
по
тебе
тоскую,
что
آرزومه
به
عقب
برگردم
Мечтаю
вернуться
назад.
به
همین
راحتی
یک
سال
گذشت
Так
легко
прошел
целый
год.
من
یه
سال
پیرهنتو
بو
کردم
Я
год
вдыхал
аромат
твоей
рубашки,
من
یه
سال
پیرهنتو
بو
کردم
Я
год
вдыхал
аромат
твоей
рубашки,
عکست
هرجایی
که
بود
خشکم
زد
Твоя
фотография,
где
бы
она
ни
была,
заставляла
меня
цепенеть.
با
صدات
هر
دفعه
انگار
مردم
С
каждым
твоим
звонком
я
словно
умирал.
هیچ
کسی
غیر
خودم
یادش
نیست
Никто,
кроме
меня,
не
помнит,
تویه
این
سال
چند
بار
مردم
Сколько
раз
я
умирал
за
этот
год.
بعد
تو
همیشه
کارم
گریه
است
После
тебя
я
постоянно
плачу,
عمر
اون
آدمه
خوشحال
گذشت
Жизнь
того
счастливого
человека
прошла.
باورم
نمیشه
نیستی
یعنی
Не
могу
поверить,
что
тебя
нет,
то
есть,
به
همین
راحتی
یک
سال
گذشت
Так
легко
прошел
целый
год.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): narges jafari, ali abdolmaleki, iman ahmadzadeh
Attention! Feel free to leave feedback.