Ali Aka Mind - Hijos Del Rigor Ft. Dahyana Rios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ali Aka Mind - Hijos Del Rigor Ft. Dahyana Rios




Hijos Del Rigor Ft. Dahyana Rios
Дети строгости (совместно с Даяной Риос)
Otra noche, otra madrugada aislada
Еще одна ночь, еще одно одинокое утро
En la misma acera en la misma calle en la misma nada
На том же тротуаре, на той же улице, в том же нигде
Ella es otra marginada empujada a esta realidad
Она - еще одна отверженная, выброшенная в эту реальность
Todo gracias a prejuicios tontos de esta sociedad
И все благодаря глупым предрассудкам этого общества
La soledad fiel compañera día a día tras ese rostro sucio
Одиночество - верный спутник день за днем за этим грязным лицом
Y melancolía
И меланхолия
Quisiera solo un día poder cambiar el día en que este planeta le robo pasion plena alegría ella así creció en la capital estudio y se preparo como una persona normal
Хотелось бы хоть на один день изменить тот день, когда эта планета украла у нее страсть, полную радость, она так выросла в столице, училась и готовилась, как обычный человек
Sola en la gran ciudad viviendo en un hostal salia y se divertía gozaba el sexo casual pasaron años y esta gran profesional fue elegía para una gran puesto en una empresa conocida
Одна в большом городе, живя в общежитии, она выходила и веселилась, наслаждаясь случайным сексом, прошли годы, и эта большая профессионалка была выбрана на большую должность в известной компании
Tras las pruebas de la empresa y estudios del hospital fue rechazada dio positivo en la prueba del SIDA
После тестов компании и исследований больницы ей было отказано, она получила положительный результат на ВИЧ
Confundida y sin nada entre las manos vio desaparecer a los seres mas cercanos comprobó que en la ciudad no hay mas humanos
Растерянная и ни с чем в руках, она видела, как исчезают самые близкие люди, убедилась, что в городе больше нет людей
El sistema nos convierte en tiranos ciudadanos.
Система превращает нас в тиранов-граждан.
La realidad es amarga
Реальность горька
El sol al fin a sin alma
Солнце наконец-то без души
Hoy te arrime a karma
Сегодня я привел тебя к карме
Aquel dolor
Та боль
Por el que señala que destaca en su voz
От того, кто указывает, кто выделяется своим голосом
Otra noche
Еще одна ночь
En el mismo albergue temporal
В том же временном приюте
Junto a gente que comparte su mismo nivel social
Рядом с людьми, которые разделяют его социальный уровень
Un hombre de 70 en silencio se lamenta
70-летний мужчина молча жалуется
Mientras su mente lo enfrenta a un recuerdo que hace mal
Пока его разум сталкивает его с воспоминанием, которое причиняет боль
El creció en una zona rural
Он вырос в сельской местности
Lejos de edificios autos y avenidas ruidosas
Вдали от зданий, машин и шумных проспектов
A los 30 se mudo a capital
В 30 лет переехал в столицу
Trabajo se caso dio con una buena esposa
Работал, женился, нашел хорошую жену
Por 30 años la lucharon sin parar
30 лет они боролись без остановки
Pa una casa pa un hogar pa buscar un bienestar
За дом, за очаг, за благополучие
Para ahorrar pa una vejez hijos nunca tuvieron
Чтобы скопить на старость, детей у них никогда не было
Siempre aislados del resto su mundo construyeron
Всегда изолированные от остальных, они построили свой мир
40 años de total felicidad
40 лет полного счастья
Hasta que a ella le encontraron una rara enfermedad
Пока у нее не обнаружили редкую болезнь
La casa los bienes el todo lo vendió
Дом, имущество, все продал
Lo invirtió en su salud pero ella se marcho
Вложил в ее здоровье, но она ушла
Ahora animicamente bajo y sin mas que los recuerdos de una vida junto a ella
Теперь морально подавленный и не имея ничего, кроме воспоминаний о жизни с ней
Con 70 años de edad
В 70 лет
Nadie le ofrece un trabajo
Никто не предлагает ему работу
Solo y muy triste se descarga vaciando una botella.
Одинокий и очень грустный, он разряжается, опустошая бутылку.
La realidad es amarga
Реальность горька
Me desperté y no estabas
Я проснулся, а тебя не было
Hoy te admire en soledad
Сегодня я восхищался тобой в одиночестве
Y escuche la mano a la muerte con ella me embriagare
И слушал руку смерти, с ней я напьюсь
Anda con 3 extraños
Ходит с 3 незнакомцами
Como un adulto y solo tiene 9 años
Как взрослый, а ему всего 9 лет
No cree en nadie se canso de los engaños
Не верит никому, устал от обмана
De su familia solo recibe regaños
От своей семьи получает только упреки
No conoce la escuela ni cumpleaños
Не знает ни школы, ни дней рождения
Ni ropa nueva ni de navidades ni festividades
Ни новой одежды, ни Рождества, ни праздников
Sus cualidades las abocan sus necesidades
Его качества посвящены его потребностям
El solo piensa en encontrar otras maneras
Он только и думает о том, чтобы найти другие способы
De robarte la atención pa ganarse unas monedas
Украсть твое внимание, чтобы заработать немного денег
Su madre vuelve cuando sale el sol
Его мать возвращается, когда встает солнце
Con un hombre diferente y un aroma fuerte a alcohol
С другим мужчиной и сильным запахом алкоголя
Su padre
Его отец
Es el ser mas detestable
Самое отвратительное существо
Es un ebrio que no supo nunca que es ser responsable
Это пьяница, который никогда не знал, что значит быть ответственным
Sin la presencia de una sana influencia
Без присутствия здорового влияния
Y conviviendo a diario
И живя ежедневно
Entre delincuencia e indigencia
Среди преступности и нищеты
Basa su existencia pagando una penitencia
Он основывает свое существование на покаянии
Por otros que de paso le robaron la inocencia
За других, которые попутно украли у него невинность
La indiferencia lo ha vuelto un ser mas duro
Безразличие сделало его более жестким
Y la impotencia un adulto prematuro
А бессилие - преждевременно взрослым
Con un pasado y un presente de odio puro
С прошлым и настоящим чистой ненависти
Mira al frente y claramente observa un futuro oscuro
Он смотрит вперед и ясно видит мрачное будущее
La realidad es amarga
Реальность горька
Dolor en creces ni pausas
Боль растет, нет пауз
Hoy camine por la ciudad
Сегодня я шел по городу
Y suspire el infame humo que me hace olvidar
И вдохнул мерзкий дым, который заставляет меня забыть
Esta canción va dedicada para todos los guerreros del planeta
Эта песня посвящена всем воинам планеты
Y a pesar de la indiferencia
И несмотря на безразличие
Si bien ahí peleamos firmes a la lucha
Да, мы сражаемся стойко в борьбе
Esto es palabras del alma hermanos
Это слова души, братья
Dahyana Rios esta en la casa
Даяна Риос в доме
Ali
Али
Hip-Hop conciencia
Хип-хоп сознания






Attention! Feel free to leave feedback.