Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Quiero Confesarles
Heute möchte ich euch gestehen
Hoy
quiero
confesarles
leales
amigos
que
Heute
möchte
ich
euch
gestehen,
treue
Freunde,
dass
Aunque
el
tiempo
pase
y
despedace
mentes
yo
no
cambiaré
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
und
den
Verstand
zerreißt,
ich
mich
nicht
ändern
werde
Al
menos
eso
trataré
Zumindest
werde
ich
das
versuchen
Al
menos
dejaré
Zumindest
werde
ich
hinterlassen
Mi
sudor
con
honor
Meinen
Schweiß
mit
Ehre
Por
donde
quiera
que
esté
Wo
auch
immer
ich
sein
mag
Sé
que
en
alguien
confiaré
Ich
weiß,
dass
ich
jemandem
vertrauen
werde
Luego
alguien
me
fallará
Dann
wird
mich
jemand
enttäuschen
Y
sólo
con
fe
Und
nur
mit
Glauben
Sé
que
nada
cambiará
Weiß
ich,
dass
sich
nichts
ändern
wird
Por
eso
hoy
no
me
confieso
Deshalb
beichte
ich
heute
nicht
En
una
iglesia
frente
a
un
cura
In
einer
Kirche
vor
einem
Priester
Prefiero
confesarme
ante
mi
audiencia
y
mi
cultura
Ich
ziehe
es
vor,
vor
meinem
Publikum
und
meiner
Kultur
zu
gestehen
Mi
escritura
hoy
día
procura
Mein
Schreiben
bemüht
sich
heute
darum
Hablarles
de
ejemplos
de
vida
Euch
von
Lebensbeispielen
zu
erzählen
Y
mostrarles
que
si
se
quiere
hay
una
salida
Und
euch
zu
zeigen,
dass
es
einen
Ausweg
gibt,
wenn
man
will
Que
cada
herida
sana
pero
no
se
olvida
Dass
jede
Wunde
heilt,
aber
nicht
vergessen
wird
Y
emana
una
lección
o
un
drama
según
se
decida
Und
eine
Lektion
oder
ein
Drama
ausstrahlt,
je
nachdem,
wie
man
sich
entscheidet
La
movida
no
es
cambiarse
Die
Sache
ist
nicht,
sich
zu
ändern
La
movida
es
conocerse,
valorarse,
respetarse
y
revelarse
Die
Sache
ist,
sich
selbst
zu
kennen,
wertzuschätzen,
zu
respektieren
und
sich
zu
offenbaren
Y
no
andarse
como
una
imagen
fotocopiada
que
critica
a
al
resto
Und
nicht
wie
ein
fotokopiertes
Bild
herumzulaufen,
das
den
Rest
kritisiert
Pero
por
el
resto
no
hace
nada
Aber
für
den
Rest
nichts
tut
La
embajada
de
mi
alma
le
dió
visa
a
esta
canción
Die
Botschaft
meiner
Seele
hat
diesem
Lied
ein
Visum
erteilt
Pa'
brindarle
un
arma
a
todo
el
que
precisa
inspiración
Um
jedem
eine
Waffe
zu
bieten,
der
Inspiration
braucht
La
misión:
revolución
de
pensamiento
propio
Die
Mission:
Revolution
des
eigenen
Denkens
Porque
es
obvio
que
tanto
plagio
no
merece
acopio
Denn
es
ist
offensichtlich,
dass
so
viel
Plagiat
keine
Unterstützung
verdient
En
tanto,
los
que
desean
no
volverme
a
ver
In
der
Zwischenzeit
müssen
diejenigen,
die
mich
nicht
wiedersehen
wollen
Van
a
tener
que
meterse
el
ego
en
el
derrier
Sich
das
Ego
in
den
Hintern
stecken
Porque
al
ver
falsos
raperos
que
pelean
por
jerarquía
Denn
wenn
ich
falsche
Rapper
sehe,
die
um
Hierarchie
kämpfen
Yo
saco
el
lapicero
y
les
disparo
a
sangre
fría
Zücke
ich
den
Stift
und
schieße
kaltblütig
auf
sie
Amigos
les
confieso
que
del
progreso
yo
vivo
preso
Freunde,
ich
gestehe
euch,
dass
ich
vom
Fortschritt
gefangen
lebe
Y
lo
que
pienso
así
sea
denso
aquí
expreso
Und
was
ich
denke,
auch
wenn
es
dicht
ist,
drücke
ich
hier
aus
Por
eso
me
he
ganado
algunos
críticos
Deshalb
habe
ich
mir
einige
Kritiker
eingehandelt
Y
tipos
cínicos
los
típicos
ciclotímicos
Und
zynische
Typen,
die
typischen
Launischen
Que
de
frente
suelen
adular
Die
dir
ins
Gesicht
schmeicheln
Y
que
fuertes
son
para
juzgar
Und
die
stark
sind
im
Urteilen
Pa'
señalar
y
difamar
Im
Anprangern
und
Verleumden
Obviamente
a
tu
espalda
es
la
esencia
y
la
astucia
Offensichtlich
hinter
deinem
Rücken,
das
ist
die
Essenz
und
die
List
Que
tiene
pa'
brillar
la
gente
de
conciencia
sucia
Die
Leute
mit
schmutzigem
Gewissen
haben,
um
zu
glänzen
Confieso
que
también
me
he
equivocado
Ich
gestehe,
dass
auch
ich
mich
geirrt
habe
Que
he
sentido
y
dolido
a
otro
he
herido
y
leyes
he
violado
Dass
ich
gefühlt
und
gelitten
habe,
einen
anderen
verletzt
und
Gesetze
gebrochen
habe
He
fallado
sin
sentido
como
todos
Ich
habe
sinnlos
versagt,
wie
alle
Y
pensando
deprimido
he
comprendido
Und
indem
ich
deprimiert
nachdachte,
habe
ich
verstanden
Algo
aprendí
de
todos
modos
Etwas
habe
ich
auf
jeden
Fall
gelernt
A
veces
sólo
quisiera
escapar
del
mundo
Manchmal
möchte
ich
nur
der
Welt
entfliehen
Deambular
meditabundo
y
como
cualquier
vagabundo
Nachdenklich
umherwandern
und
wie
irgendein
Vagabund
Palpar
la
paz
de
un
primero
de
enero
Den
Frieden
eines
ersten
Januars
spüren
Y
no
marchar
al
compás
que
me
impone
el
rey
dinero
Und
nicht
im
Takt
marschieren,
den
mir
König
Geld
aufzwingt
Yo
me
auto
supero
leyendo
libros
Ich
übertreffe
mich
selbst,
indem
ich
Bücher
lese
Meditando
oyendo
ritmos
fristaliando
Meditiere,
Rhythmen
höre,
freestylend
Haciendo
estilos
y
probando
Stile
mache
und
ausprobiere
Viajando
conociendo
gente
diferente
Reise,
unterschiedliche
Leute
kennenlerne
Y
conservando
los
principios
que
yo
he
respetado
siempre
Und
die
Prinzipien
bewahre,
die
ich
immer
respektiert
habe
En
mi
mente
siempre
flows
shows
métrica
y
lírica
crítica
verídica
autentica
y
explicita
In
meinem
Kopf
immer
Flows,
Shows,
Metrik
und
kritische,
wahrhaftige,
authentische
und
explizite
Lyrik
No
mímica,
eso
se
los
dejo
algunos
pobres
de
mente,
de
espíritu
y
de
pensamientos
nobles
Keine
Nachahmung,
das
überlasse
ich
einigen
Armen
im
Geiste,
im
Geist
und
an
edlen
Gedanken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Rey Montoya
Attention! Feel free to leave feedback.