Ali Aka Mind - Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ali Aka Mind - Mind




Mind
Разум
El pensamiento flexible me hará invencible
Гибкий образ мыслей сделает меня непобедимым
Y también inconvencible en este mundo de las tinieblas
А также несокрушимым в этом темном мире
El que vibre como un tiple sentirá armonía libre
Тот, кто дрожит, как осина, будет чувствовать гармонию
Porque el demasiado firme tarde o temprano se quiebra
Потому что тот, кто слишком тверд, рано или поздно сломается
No importa que tan grande sea la siembra
Неважно, насколько велик посев
Si la filtra una mente que te vende pura niebla
Если его фильтрует разум, который продает тебе чистый туман
Yo quiero ver que todo se fragua
Я хочу видеть, как все куется
No que todo se encierra
А не как все запирается
Yo prefiero ser agua en esta guerra en vez de piedra
В этой войне я предпочитаю быть водой, а не камнем
Mientras pienso visualizo
Пока я думаю, я представляю себе
Obras que inmortalizo
Дела, которые я увековечу
Y en cómo las canalizo
И как я их направляю
Visualizo, las horas de amor en el paraíso
Я представляю часы любви в раю
Me veo a solas con las olas dando gracias por cada improvisto
Я вижу себя наедине с волнами, благодарящими за каждую импровизацию
He visto sueños muertos en mi repisa
Я видел мертвые мечты на своей полке
Y me he mentido en cuentos feos de un miedo que paralizan
И я лгал себе в страшных сказках о страхе, который парализует
Todo producto de la mente
Все это продукт разума
Como lo que pienso constantemente y que luego se materializa
Как и то, о чем я постоянно думаю и что потом материализуется
Somos artífices de una ilusión
Мы творцы иллюзии
Los dioses mismos de la inmensidad
Мы сами боги бескрайности
Somos partículas de una prisión
Мы частицы тюрьмы
Ciclos de magnetismo universal
Циклы вселенского магнетизма
Somos lo que pensamos
Мы то, о чем мы думаем
Somos lo que anhelamos
Мы то, чего мы желаем
Somos solo el reflejo de la mente que educamos
Мы лишь отражение разума, который мы воспитываем
Somos lo que guardamos
Мы то, что мы храним
Somos lo que contamos
Мы то, что мы рассказываем
Somos solo el reflejo de los sueños que compramos
Мы лишь отражение тех мечтаний, которые мы покупаем
Yo quiero
Я хочу
Ver mi viejita viajando lejos del mal que la obliga a que la vivan medicando
Видеть, как моя старушка путешествует далеко от зла, которое заставляет ее принимать лекарства
Yo quiero ver mi viejito pintando en su finca bien arriba
Я хочу видеть, как мой старик рисует на своей ферме высоко наверху
Y cosechando sus naranjas y sus mangos
И собирает свои апельсины и манго
Me veo con mi hermano entre el campo y la brisa
Я вижу себя с братом в поле и на ветру
Recordaron los problemas entre lágrimas y risas
Вспоминали проблемы со слезами и смехом
Entre el olor a la cebada y la ceniza
Между запахом ячменя и пепла
Viendo los hijos inmensos y sintiendo poca prisa
Видя огромных детей и чувствуя небольшую спешку
Me veo viendo mi chama crecer
Я вижу, как растут мои дети
Junto su mamá que le enseña lo bello que es mujer
Вместе с их мамой, которая учит их, как прекрасна женщина
Con ella quiero envejecer
С ней я хочу состариться
Y a ella la veo con el poder de vencer dramas del mañana y del ayer
И я вижу ее с силой побеждать драмы завтрашнего дня и вчерашнего дня
Adelante puedo ver una infinidad de cosas
Впереди я вижу бесконечность вещей
Pero casi siempre el lente lo enfoco en las luminosas
Но почти всегда объектив фокусируется на светлых
Las siento en el vientre, las pienso diariamente
Я чувствую их в животе, я думаю о них каждый день
Luego pasan simplemente, la mente es muy poderosa
Потом они просто проходят, разум очень могущественен
Somos artífices de una ilusión
Мы творцы иллюзии
Los dioses mismos de la inmensidad
Мы сами боги бескрайности
Somos partículas de una prisión
Мы частицы тюрьмы
Ciclos de magnetismo universal
Циклы вселенского магнетизма
Somos lo que pensamos
Мы то, о чем мы думаем
Somos lo que anhelamos
Мы то, чего мы желаем
Somos solo el reflejo de la mente que educamos
Мы лишь отражение разума, который мы воспитываем
Somos lo que guardamos
Мы то, что мы храним
Somos lo que contamos
Мы то, что мы рассказываем
Somos solo el reflejo de los sueños que compramos
Мы лишь отражение тех мечтаний, которые мы покупаем
Yo también quiero casas en el campo y la ciudad
Я тоже хочу дома в деревне и городе
Una troca bien de capo y caballos en un trigal
Трогательный грузовик с прицепом и лошадей на пшеничном поле
Una fortuna en varios bancos de algún paraíso fiscal
Состояние на нескольких счетах в каком-нибудь налоговом раю
Tener todo solucionado a nivel generacional
Чтобы все было решено на уровне поколений
Aunque no está mal, lo más importante
Хотя это неплохо, самое главное
Es tener conciencia de que los brillantes
Понимать, что бриллианты
Los atuendos elegantes, las gafas y hasta los guantes
Элегантные костюмы, очки и даже перчатки
Son solo consecuencia de algo mucho más gigante
Это всего лишь следствие чего-то более масштабного
Somos artífices de una ilusión
Мы творцы иллюзии
Los dioses mismos de la inmensidad
Мы сами боги бескрайности
Somos partículas de una prisión
Мы частицы тюрьмы
Ciclos de magnetismo universal
Циклы вселенского магнетизма
Somos lo que pensamos
Мы то, о чем мы думаем
Somos lo que anhelamos
Мы то, чего мы желаем
Somos solo el reflejo de la mente que educamos
Мы лишь отражение разума, который мы воспитываем
Somos lo que guardamos
Мы то, что мы храним
Somos lo que contamos
Мы то, что мы рассказываем
Somos solo el reflejo de los sueños que compramos
Мы лишь отражение тех мечтаний, которые мы покупаем





Writer(s): Chad Pierce, Casie Paul


Attention! Feel free to leave feedback.