Lyrics and translation Ali Aka Mind - Nostalgia
No
sé
que
pasa
Не
знаю,
что
происходит
En
realidad
no
sé
qué
pasa
На
самом
деле
не
знаю,
что
происходит
No
sé
qué
pasa
Не
знаю,
что
происходит
El
sentimiento
regresó
Чувство
вернулось
Nuevamente
se
ablandó
Снова
стала
мягкой
No
sé
qué
pasa
Не
знаю,
что
происходит
Tal
vez
es
la
melodía
Может
быть,
это
мелодия
O
la
city
que
aunque
hace
calor
Или
город,
который,
хоть
и
жаркий
Me
parece
fría
Кажется
мне
холодным
No
sé
si
en
la
otra
vida
fui
un
frustrado
poeta
Не
знаю,
был
ли
я
в
прошлой
жизни
разочарованным
поэтом
O
tal
vez
fui
un
atleta
que
no
conoció
la
meta
Или,
может
быть,
я
был
атлетом,
не
достигшим
цели
No
entiendo
el
motivo
de
tanta
melancolía
Не
понимаю
причину
такой
меланхолии
Melancolía
que
no
esquivo
y
no
conozco
aunque
es
muy
mía
Меланхолии,
от
которой
я
не
уклоняюсь
и
не
понимаю,
хотя
она
моя
Tal
vez
es
un
plan
de
alguien
en
la
lejanía
Может
быть,
это
план
кого-то
вдали
Que
juega
con
el
ying
yang
y
hoy
me
puso
esta
energía
Кто
играет
с
инь
и
ян
и
сегодня
дал
мне
эту
энергию
Energía
pa'
pintar
de
mal
mis
días
felices
Энергию,
чтобы
омрачить
мои
счастливые
дни
Energía
pa'
pintar
con
sal
estas
cicatrices
Энергию,
чтобы
посыпать
солью
эти
шрамы
A
veces
siento
Иногда
я
чувствую
Que
es
un
premio
ser
del
gremio
y
en
otras
me
siento
Что
это
награда
- быть
частью
гильдии,
а
иногда
я
чувствую
себя
Como
un
bohemio
abstemio
Как
трезвый
богема
Como
derrochando
ingenio
Как
будто
растрачиваю
гениальность
Como
emborrachando
un
genio
Как
будто
спаиваю
гения
Y
en
otras
cansado
y
abrumado
por
culpa
del
tedio
А
иногда
усталым
и
подавленным
из-за
скуки
Y
la
disfruto
no
hay
remedio
И
я
наслаждаюсь
ею,
нет
лекарства
La
disfruto
aunque
me
sienta
diminuto
y
un
esclavo
de
un
imperio
Я
наслаждаюсь
ею,
хотя
чувствую
себя
крошечным
и
рабом
империи
La
disfruto
no
hay
remedio
Я
наслаждаюсь
ею,
нет
лекарства
Yo
la
disfruto
porque
ya
probé
su
fruto
y
ahora
nuestro
amor
es
serio
Я
наслаждаюсь
ею,
потому
что
уже
попробовал
ее
плод,
и
теперь
наша
любовь
серьезна
Pero
regresa
Но
возвращайся
Yo
buscaré
una
excusa
para
sentarte
en
mi
mesa
Я
найду
предлог,
чтобы
усадить
тебя
за
свой
стол
En
mi
mente
confusa
quiero
ver
tu
sutileza
В
моем
смятении
я
хочу
видеть
твою
утонченность
Siempre
serás
la
musa
que
comprende
mi
tristeza
(Bis)
Ты
всегда
будешь
музой,
которая
понимает
мою
печаль
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.