Lyrics and translation Ali Aka Mind - Pasaporte Colombiano
Pasaporte Colombiano
Колумбийский паспорт
Es
mi
tierra
es
mi
país
es
mi
bandera
Это
моя
земля,
моя
страна,
мой
флаг
Y
un
sentimiento
que
se
ha
incrementado
desde
afuera
И
чувство,
которое
усилилось
извне
Y
son
los
años
que
no
me
podrán
hacer
olvidar
И
годы
не
смогут
заставить
меня
забыть
Mi
barrio
y
las
ganas
que
hay
de
regresar
Мой
район
и
желание
вернуться
Soy
colombiano
como
el
producto
que
el
mundo
aspira
Я
колумбиец,
как
продукт,
к
которому
стремится
мир
Soy
pacífico
guajira
o
el
paisaje
que
te
inspira
Я
Тихий
океан,
Гуахира
или
пейзаж,
который
тебя
вдохновляет
Soy
colombiano
como
Cartagena
y
San
Andrés
Я
колумбиец,
как
Картахена
и
Сан-Андрес
Como
el
metro
cable,
como
un
almacén
de
Juan
Valdés
Как
метро-канатная
дорога,
как
магазин
Хуана
Вальдеса
Pero
salimos
a
buscarnos
los
centavos
Но
мы
выходим
искать
свои
центы
Muchos
ya
cansados
de
estar
esclavizados
Многие
уже
устали
быть
порабощенными
Porque
el
gobierno,
nos
usa,
nos
miente
Потому
что
правительство
использует
нас,
лжет
нам
Aunque
esto
de
seguro
afuera
no
es
tan
diferente
Хотя
это,
наверняка,
за
границей
не
так
уж
и
отличается
Empieza
con
la
despedida,
un
tiquete
de
ida
Начинается
с
прощания,
билета
в
один
конец
Y
una
realidad
tristemente
ya
asumida
И
печальной
реальности,
которую
уже
приняли
Sabiendo
que
la
marcaran
a
donde
van
Зная,
что
тебя
будут
клеймить,
куда
бы
ты
ни
пошла
A
New
York,
a
buenos
aires,
Barcelona
o
a
Milán
В
Нью-Йорк,
Буэнос-Айрес,
Барселону
или
Милан
Tan
solo
es
dibujar
un
sueño
ponerle
empeño
Просто
нарисуй
мечту,
приложи
к
ней
усилия
Y
con
testículos
el
mundo
nos
queda
pequeño
И
с
мужеством
мир
становится
для
нас
маленьким
Y
ahí
afuera
para
mi
gente
mas
guerrera
И
там,
за
границей,
для
моих
самых
воинственных
людей
Hoy
de
corazón
les
dedico
esta
ranchera
Сегодня
от
всего
сердца
я
посвящаю
вам
эту
ранчеру
Miro
al
de
arriba
y
le
pido
que
este
conmigo
hoy
Я
смотрю
наверх
и
прошу,
чтобы
он
был
со
мной
сегодня
Que
me
acompañe
siempre
en
cada
paso
que
yo
doy
Чтобы
он
всегда
сопровождал
меня
на
каждом
моем
шагу
Y
si
me
para
algún
agente
de
allá
afuera
И
если
меня
остановит
какой-нибудь
агент
там,
за
границей
Me
vale
poco
llevo
con
orgullo
mi
bandera
Мне
все
равно,
я
с
гордостью
несу
свой
флаг
Paseo
calles
que
no
saben
aquí
bien
quien
soy
Я
гуляю
по
улицам,
которые
здесь
не
знают,
кто
я
Trato
de
mantener
mi
esencia
siempre
donde
voy
Я
стараюсь
всегда
сохранять
свою
сущность,
куда
бы
я
ни
пошел
Va
pa
paisanos
en
el
sur
y
el
norte
Это
для
соотечественников
на
юге
и
севере
Que
muestran
con
orgullo
en
migración
su
pasaporte
Которые
с
гордостью
показывают
свой
паспорт
на
миграционном
контроле
Me
gusta
hacer
contacto
con
paisanos
todo
el
tiempo
Мне
нравится
все
время
общаться
с
соотечественниками
Y
me
sorprendo,
siempre
encuentro
algo
de
talento
И
я
удивлен,
всегда
нахожу
какой-то
талант
Mil
guerreros,
coqueros,
esmeralderos
Тысячи
воинов,
производителей
коки,
добытчиков
изумрудов
Mecheros,
raperos
y
hasta
artistas
callejeros
Карманников,
рэперов
и
даже
уличных
артистов
Todos
cargamos
una
historia,
una
caída,
una
victoria
У
всех
нас
есть
своя
история,
падение,
победа
Y
en
común
un
objetivo
y
sed
de
gloria
И
общая
цель
и
жажда
славы
Y
en
la
memoria
todo
lo
que
quedo
allá
И
в
памяти
все,
что
осталось
там
En
mi
caso
mi
familia
y
las
calles
de
Bogotá
В
моем
случае,
моя
семья
и
улицы
Боготы
Son
colombianos
pasaporte
en
la
mano
Это
колумбийцы,
с
паспортом
в
руке
Persiguiendo
su
sueño
y
con
un
cambio
de
plano
Преследующие
свою
мечту
и
меняющие
обстановку
Son
colombianos
unos
buenos
y
otros
malos
Это
колумбийцы,
одни
хорошие,
другие
плохие
Buscándose
la
vida
sea
correcto
o
a
disparos
Ищущие
свою
жизнь,
будь
то
честно
или
с
помощью
оружия
Japón,
Hong
Kong,
entran
salen
cuantos
son
Япония,
Гонконг,
входят
и
выходят,
сколько
их
Penetrando
golpe
a
golpe
Проникая
удар
за
ударом
Disfrutando
gol
a
gol
celebración
en
la
nación
Наслаждаясь
голом
за
голом,
празднуя
в
стране
Pal
campeón
con
un
ron
con
un
sifón
con
un
guaro
con
un
blon
За
чемпиона
с
ромом,
с
сифоном,
с
гуаро,
с
блондом
Y
vamos
por
el
mundo
dando
aguante
parcero
И
мы
идем
по
миру,
поддерживая
друг
друга,
подруга
Se
antepone
siempre
el
lema:
Para
guerra
guerrero
Всегда
на
первом
месте
девиз:
Для
войны
- воин
Después
del
paso
del
rio
y
el
potrero
После
перехода
реки
и
пастбища
El
aeropuerto
el
agujero
hay
que
empezar
aquí
de
cero
Аэропорт,
дыра,
здесь
нужно
начинать
с
нуля
Miro
al
de
arriba
y
le
pido
que
este
conmigo
hoy
Я
смотрю
наверх
и
прошу,
чтобы
он
был
со
мной
сегодня
Que
me
acompañe
siempre
en
cada
paso
que
yo
doy
Чтобы
он
всегда
сопровождал
меня
на
каждом
моем
шагу
Y
si
me
para
algún
agente
de
allá
afuera
И
если
меня
остановит
какой-нибудь
агент
там,
за
границей
Me
vale
poco
llevo
con
orgullo
mi
bandera
Мне
все
равно,
я
с
гордостью
несу
свой
флаг
Paseo
calles
que
no
saben
aquí
bien
quien
soy
Я
гуляю
по
улицам,
которые
здесь
не
знают,
кто
я
Trato
de
mantener
mi
esencia
siempre
donde
voy
Я
стараюсь
всегда
сохранять
свою
сущность,
куда
бы
я
ни
пошел
Va
pa'
paisanos
en
el
sur
y
el
norte
Это
для
соотечественников
на
юге
и
севере
Que
muestran
con
orgullo
en
migración
su
pasaporte
Которые
с
гордостью
показывают
свой
паспорт
на
миграционном
контроле
Pero,
hay
más
que
un
nobel,
lindas
playas
y
un
pueblo
guerrero
Но
есть
больше,
чем
Нобелевская
премия,
прекрасные
пляжи
и
воинственный
народ
Hay
arte,
vida,
amor,
familia
así
no
haya
dinero
Есть
искусство,
жизнь,
любовь,
семья,
даже
если
нет
денег
Todos
los
climas,
todo
el
tiempo
de
enero
hasta
enero
Все
климаты,
все
время
с
января
по
январь
La
dama
y
el
caballero
y
algún
parcero
sincero
Дама
и
джентльмен
и
какой-нибудь
искренний
друг
Esto
es
para
mis
para
mis
colombianos
en
el
exterior
Это
для
моих,
для
моих
колумбийцев
за
границей
Rolos,
paisas,
caleños,
tolimenses,
opitas,
costeños,
búcaros
Ролос,
пайсас,
каленьос,
толименсес,
опитас,
костеньос,
букарос
Todos,
todos
lo
que
llevan
la
patria
a
donde
van
Все,
все,
кто
несет
родину
туда,
куда
идет
Capital
special,
flowing
flowing
records.
2008
Capital
special,
flowing
flowing
records.
2008
Pa'tras,
pa'tras
ni
pa'
tomar
impulso
socio!
Назад,
назад,
даже
не
для
того,
чтобы
набрать
обороты,
подруга!
Miro
al
de
arriba
y
le
pido
que
este
conmigo
hoy
Я
смотрю
наверх
и
прошу,
чтобы
он
был
со
мной
сегодня
Que
me
acompañe
siempre
en
cada
paso
que
yo
doy
Чтобы
он
всегда
сопровождал
меня
на
каждом
моем
шагу
Y
si
me
para
algún
agente
de
allá
afuera
И
если
меня
остановит
какой-нибудь
агент
там,
за
границей
Me
vale
poco
llevo
con
orgullo
mi
bandera
Мне
все
равно,
я
с
гордостью
несу
свой
флаг
Paseo
calles
que
no
saben
aquí
bien
quien
soy
Я
гуляю
по
улицам,
которые
здесь
не
знают,
кто
я
Trato
de
mantener
mi
esencia
siempre
donde
voy
Я
стараюсь
всегда
сохранять
свою
сущность,
куда
бы
я
ни
пошел
Va
pa'
paisanos
en
el
sur
y
el
norte
Это
для
соотечественников
на
юге
и
севере
Que
muestran
con
orgullo
en
migración
su
pasaporte
Которые
с
гордостью
показывают
свой
паспорт
на
миграционном
контроле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.