Ali Aka Mind - Sigo En La Mía (Bonus Old Track 2) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ali Aka Mind - Sigo En La Mía (Bonus Old Track 2)




Sigo En La Mía (Bonus Old Track 2)
Sigo En La Mía (Bonus Old Track 2)
Ya no paro, disparo y aunque me miren raro, un enfermizo del hipo hop ante el planeta me declaro, no comparo lo que hago con el vago que habla raro si aunque esprima cada rima no veo fondo de algo claroo.
I no longer stop, I shoot, and even though they look at me strangely, a sick man of hip hop before the planet I declare myself, I do not compare what I do with the lazy man who speaks strangely even if I squeeze each rhyme I do not see the bottom of something clear.
No me comparen con raperos de tercera, que huyen a la primera y estar aquí quisieran, que nunca sienten nada cuando quieren escribir y no escriben lo que vienen pues no lo suelen sentir...
Do not compare me with third-rate rappers, who flee at the first and want to be here, who never feel anything when they want to write and do not write what they come because they do not usually feel it...
Van a oír, cuando escuchen a un MC que si hace temas por gusto y no es estrella en MTv, cuando sientan que su farsa por fin llegó a su fin, que ya hay un king y que perdieron sin siquiera entrar al rin.
They will hear, when they hear an MC who if he makes songs for pleasure and is not a star on MTv, when they feel that his farce finally came to an end, that there is already a king and that they lost without even entering the ring.
Yo ando en jean y camiseta xxl, no he cambiado soy el mismo, se hace lo que se puede...
I walk around in jeans and an XXL T-shirt, I haven't changed, I'm the same, you do what you can...
No soy de esos raperos que de fama tienen sed, que se prenden de la red para pozar como bebé...
I am not one of those rappers who are thirsty for fame, who attach themselves to the net to pose like a baby...
¿Cuáles?,
Which ones?
-Já, pues esos mismos, los carentes te talento y virtuosos de egocentrismo...
-Well, those same ones, those lacking talent and virtuoso of egocentrism...
¿Quienes?,
Who?
-Esos esclavos del capitalismo, que se venden por monedas y hablan del rap con cinismo...
-Those slaves of capitalism, who sell themselves for coins and talk about rap with cynicism...
Yo por ahora me mantengo en la mía, con la mente más fría y en la lucha día a día, haciendo un hip hop, tan solo por placer y más atado a un puto empleo que solo da pa comer.
For now I keep to myself, with a cooler mind and in the daily struggle, making a hip hop, just for pleasure and more tied to a fucking job that only gives you food.
Aliakamind, algo me insista a que persista...
Aliakamind, something insists to me that I persist...
Mi reto nos es con nadie, lo asumí conmigo mismo...
My challenge is not with anyone, I assumed it with myself...
Aliakamind, algo me insista a que persista...
Aliakamind, something insists to me that I persist...
Y cuando escribo, lo hago solo con el fin de un cambio mental positivo...
And when I write, I do it only with the purpose of a positive mental change...
Señoras y señores, no convivo con renvores, ni busco opacar a nadie, eso es cosa de perdedores, yo solo busco la calma de algunos escritores que no piensan en la fama sino en corregir errores.
Ladies and gentlemen, I do not live with grudges, nor do I seek to overshadow anyone, that is a thing of losers, I only seek the calm of some writers who do not think about fame but in correcting mistakes.
Se que nadie regala nada y
I know that nobody gives anything away and






Attention! Feel free to leave feedback.