Lyrics and translation Ali Aka Mind - Uno
El
sol
me
da
luz
mañanera
Солнце
светит
мне
с
утра
La
luna
guía
mi
carretera
Луна
освещает
мне
путь
Tengo
un
templo
con
goteras
y
retos
que
son
quimeras
У
меня
есть
храм
с
протекающей
крышей
и
недостижимыми
мечтами
Y
aunque
perdí
mi
tiempo
viendo
estrellas
allá
afuera
И
хотя
я
потерял
свое
время,
глядя
на
звезды
в
далеком
небе
Comprendí
que
yo
poseo
adentro
una
galaxia
entera
Я
понял,
что
внутри
меня
целая
галактика
Voy
a
hacer
que
muera
Я
собираюсь
убить
Cualquier
apego
que
me
vuelva
ciego,
Любую
привязанность,
которая
ослепляет
меня,
O
que
me
arrastre
un
ego
que
otros
usan
de
bandera
Или
что
тянет
меня
эго,
которое
другие
используют
как
флаг
Intento
ser
el
kamikaze
que
da
todo
en
la
faena
Я
пытаюсь
быть
камикадзе,
который
отдает
всего
себя
Pa′
que
pase
lo
que
pase
sienta
que
valió
la
pena
Чтобы
что
бы
ни
случилось,
я
чувствовал,
что
это
того
стоило
En
mi
colmena,
me
inspira
el
desacato
В
своем
улье
меня
вдохновляет
неповиновение
Porque
tras
cada
contrato
el
capataz
te
clava
un
dardo
Потому
что
после
каждого
контракта
бригадир
бьет
тебя
дротиком
Por
eso
admiro
al
viejo
que
siempre
llenó
mi
plato
Поэтому
я
восхищаюсь
стариком,
который
всегда
наполнял
мою
тарелку
Y
no
a
supuestos
underground
que
odian
el
anonimato
А
не
так
называемыми
андеграундами,
которые
ненавидят
анонимность
Ya
un
rato
que
me
escapo
de
una
larga
pesadilla
Я
уже
некоторое
время
убегаю
от
долгого
кошмара
De
un
relato
barato
con
olor
de
alcantarilla
Из
дешевой
истории
с
запахом
канализации
Bajamos
el
fruto
biche
y
nos
sembramos
la
semilla
Мы
срываем
недозрелый
плод
и
сажаем
семена
La
historia
de
nuestra
estirpe
contada
en
forma
sencilla
История
нашего
клана,
рассказанная
простым
языком
Pilla,
hay
que
estar
happy
cuz
life
goes
so
rapid
Черт,
нужно
быть
счастливым,
потому
что
жизнь
так
быстротечна
And
you
heart
can
become
cold
like
artic
И
твое
сердце
может
стать
холодным,
как
Арктика
Yo
no
te
compro
papi
esas
poses
de
iluminati
Я
не
покупаю
твои
понты,
папаша,
эти
штучки
иллюминатов
No
me
inspira
tu
honor
frágil
Твоя
хрупкая
честь
не
вдохновляет
меня
Me
inspira
es
el
amor
fati
Меня
вдохновляет
amor
fati
No
es
fácil
lidiar
con
tantos
canallas
Нелегко
иметь
дело
с
таким
количеством
негодяев
Que
constantemente
quieren
es
pasarse
de
la
raya
Которые
постоянно
пытаются
перейти
черту
Los
días
grises
siempre
me
traen
nuevas
medallas
Серые
дни
всегда
приносят
мне
новые
медали
Bro
tras
de
estas
cicatrices
se
esconden
grandes
batallas
Братан,
за
этими
шрамами
скрываются
великие
битвы
Amor
para
la
mama,
amor
para
la
chamba
y
paz
para
el
que
se
fue
Любовь
к
маме,
любовь
к
работе
и
покой
ушедшему
Salud
por
esta
grada,
por
el
que
está
o
estaba,
gracias
por
su
acto
de
fe
Здоровье
этой
команде,
тем,
кто
есть
или
был,
спасибо
за
веру
Amor
para
la
mama,
amor
para
la
chamba
y
paz
para
el
que
se
fue
Любовь
к
маме,
любовь
к
работе
и
покой
ушедшему
We
fight
until
the
end
Мы
будем
бороться
до
конца
Le
dicen
loco
al
que
es
amable,
al
que
piensa
y
es
muy
poco
influenciable
Сумасшедшим
называют
того,
кто
добр,
кто
мыслит
и
мало
поддается
влиянию
Al
que
sueña
de
forma
inconmensurable
Того,
кто
мечтает
безмерно
Lo
dicen
los
que
actúan
pensando
en
lo
que
otros
hablen
Так
говорят
те,
кто
действует,
думая
о
том,
что
скажут
другие
Tal
vez
solo
los
locos
piensan
cosas
razonables
Может
быть,
только
безумцы
думают
разумно
Sabes
que
mi
hambre
es
la
de
un
loco
desatado
Ты
знаешь,
что
мой
голод
- это
голод
безумца
Escapando
y
sonriendo
por
entre
un
campo
minado
Сбегающий
и
улыбающийся
сквозь
минное
поле
Acá
toca
adular
y
agradar
por
unos
centavos
Здесь
нужно
льстить
и
угождать
за
несколько
центов
Y
ese
hábito
no
hace
monjes,
ese
hábito
entrena
esclavos
И
эта
привычка
не
делает
монахов,
эта
привычка
воспитывает
рабов
Así
que
vamos
mano
no
bajes
el
ritmo
please
Так
что
давай,
чувак,
не
сбавляй
темп,
пожалуйста
Me
lo
digo
yo
a
mí
mismo
cuando
todo
pinta
gris
Я
говорю
это
себе,
когда
все
выглядит
хреново
Yo
no
hago
rap
pa'
ser
el
mejor
MC
del
país
Я
читаю
рэп
не
для
того,
чтобы
стать
лучшим
MC
страны
Yo
solo
hago
lo
que
puedo
pa
′ ver
mi
negra
feliz
Я
просто
делаю
то,
что
могу,
чтобы
видеть
свою
малышку
счастливой
Manjit
siempre
está
aquí,
vestido
de
tres
de
copas
Манджит
всегда
здесь,
одетый
в
три
трефы
Y
yo
me
quiero
eximir
de
dogmas
y
formas
rotas
А
я
хочу
освободиться
от
догм
и
сломанных
форм
No
vine
a
discutir
de
modas,
joyas
o
drogas
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
спорить
о
моде,
драгоценностях
или
наркотиках
Yo
solo
soy
un
faquir
clavándote
odas
y
coplas,
compa
Я
просто
факир,
вдалбливающий
в
тебя
оды
и
куплеты,
чувак
Puedo
despojarme
de
cosas
que
no
requiero
Я
могу
отказаться
от
вещей,
которые
мне
не
нужны
Si
esta
vista
tan
grandiosa
me
exige
viajar
ligero
Если
этот
великолепный
вид
требует,
чтобы
я
путешествовал
налегке
Así
mientras
diluvia
yo
decido
si
prefiero
Так,
когда
идет
дождь,
я
решаю,
предпочитаю
ли
я
Cantar
bajo
la
lluvia
o
llorar
por
el
aguacero
Петь
под
дождем
или
плакать
из-за
ливня
Amor
para
la
mama,
amor
para
la
chamba
y
paz
para
el
que
se
fue
Любовь
к
маме,
любовь
к
работе
и
покой
ушедшему
Salud
por
esta
grada,
por
el
que
está
o
estaba,
gracias
por
su
acto
de
fe
Здоровье
этой
команде,
тем,
кто
есть
или
был,
спасибо
за
веру
Amor
para
la
mama,
amor
para
la
chamba
y
paz
para
el
que
se
fue
Любовь
к
маме,
любовь
к
работе
и
покой
ушедшему
Salud
por
esta
grada,
por
el
que
está
o
estaba,
gracias
por
su
acto
de
fe
Здоровье
этой
команде,
тем,
кто
есть
или
был,
спасибо
за
веру
Amor
para
la
grada...
Nos
volveremos
a
ver
Любовь
к
команде...
Мы
еще
увидимся
Todo
empieza
y
acaba
Все
начинается
и
заканчивается
We
fight
until
the
end
Мы
будем
бороться
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Rey Montoya
Attention! Feel free to leave feedback.