Ali As - Amnesia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ali As - Amnesia




Amnesia
Амнезия
Drei Dinge im Leben sind gewiss
Три вещи в жизни неизбежны,
Der Tod, die Steuer und dass ich auf jeden von ihnen piss
Смерть, налоги и то, что я на каждую из них ложу,
Kids, ich bin Einzelgänger
Детка, я одиночка,
Geht zur Seite wie der Scheitel von dem Freiwild-Sänger
Уйди с дороги, как пробор солиста Freiwild,
Ich les selten einen Newsblog, diese Welt ist eine Jukebox
Я редко читаю новостные блоги, этот мир музыкальный автомат,
Die nicht spielt, was ich hören will, diese LP ist der Mute-Knopf
Который не играет то, что я хочу слышать, этот альбом кнопка отключения звука,
Sie melden, ich sei zu soft, dann scheiß auf die
Говорят, я слишком мягок, тогда к черту их,
Es ist wie die Armaturen von Kitt, da spricht der Neid aus ihn'n
Это как оружие Китта, из них говорит зависть,
Baller Blei auf sie, weil ich ignorant bin wie Torch
Пускаю в них свинцом, потому что я невежественен, как Торч,
Songs sind in den letzten Zügen, wie Discoschlampen vom Dorf
Песни на последнем издыхании, как деревенские шлюхи с дискотеки,
Das Album wird dir nicht die Welt erklär'n
Этот альбом не объяснит тебе мир,
Die Tricks zum Geld vermehren musst du selber lernen
Хитростям зарабатывания денег тебе придется научиться самой,
Schau hin, Ali malt wie Dali, lässt die Farben strahlen wie Wembley
Смотри, Али рисует, как Дали, цвета сияют, как Уэмбли,
Kanyesmart plus radikale Straßenart wie Banksy
Умница Канье плюс радикальное уличное искусство, как у Бэнкси,
Lad die MP, kille Camps wie Jason Voorhees, brenn die
Заряжаю МР, убиваю лагеря, как Джейсон Вурхиз, сжигаю,
Poster deiner Idole nieder, Ali As, ihr kennt ihn
Плакаты своих кумиров дотла, Али Ас, ты его знаешь,
Amnesia, schalt die Welt stumm
Амнезия, отключи звук мира,
Bring die eisigen Erinnerungen bis zum Schmelzpunkt (Punkt)
Доведи ледяные воспоминания до точки плавления (точка),
Amnesia, mal die Welt bunt
Амнезия, раскрась мир в яркие краски,
Kann sie nicht ändern, aber programmier mich selbst um (um)
Не могу его изменить, но могу перепрограммировать себя (себя),
Amnesia, schalt die Welt stumm
Амнезия, отключи звук мира,
Bring die eisigen Erinnerungen bis zum Schmelzpunkt (Punkt)
Доведи ледяные воспоминания до точки плавления (точка),
Amnesia, mal die Welt bunt
Амнезия, раскрась мир в яркие краски,
Kann sie nicht ändern, aber programmier mich selbst um (um)
Не могу его изменить, но могу перепрограммировать себя (себя),
Ihr hört mich keine Features machen mit den'n
Ты не услышишь, как я делаю фиты с ними,
Ich bin latent gelangweilt und krieg eine Kieferstarre vom gähnen
Мне ужасно скучно, и у меня сводит челюсть от зевоты,
Hab in Deutschrap-Videos vier Milliarden Tiefgaragen gesehen
Я видел четыре миллиарда подземных парковок в немецких рэп-клипах,
Jeder kam mit Beamer, doch niemand kam mit Ideen
Все приходили с проекторами, но никто не приходил с идеями,
Hallo Deutschland, zünd 'n Joint an, heut' fangen wir neu an
Привет, Германия, зажигай косяк, сегодня мы начинаем все сначала,
Kurz räuspern, eure Treuhand, ich lass es fließen wie 'n Heulkrampf
Кхм, ваша доверенность, я позволяю ей течь, как истерике,
Hunderttausend Kunstbanausen
Сотни тысяч любителей искусства,
Ich bin der Grund, dass draußen Menschen noch an Wunder glauben
Я причина, по которой люди до сих пор верят в чудеса,
Jeder will fliegen und wie Ikarus ins Licht
Каждый хочет летать и, как Икар, стремиться к свету,
Dass wir hier allein sind, ist ein Widerspruch in sich
То, что мы здесь одни, это оксюморон,
Jeder will ein High-Five für sein'n Lifestyle, alles WiFi
Каждый хочет получить пятюню за свой образ жизни, все в сети,
Alles zeitgleich, alles Zeitgeist, keiner Freigeist, alles bleibt gleich, alles bleibt gleich
Все одновременно, все дух времени, нет свободных умов, все остается прежним, все остается прежним,
Ich war in' letzten Jahren so viel unterwegs
Последние годы я много путешествовал,
Neider nehmen mir das übel wie Imodium-Dragées
Завистники принимают это близко к сердцу, как таблетки "Имодиум",
Meine Zeit und meine Kleidung sind streng limitiert
Мое время и моя одежда строго ограничены,
Es tut mir leid, wenn ihr euch nicht damit identifiziert
Мне жаль, если ты с этим не ассоциируешь себя,
Amnesia, schalt die Welt stumm
Амнезия, отключи звук мира,
Bring die eisigen Erinnerungen bis zum Schmelzpunkt (Punkt)
Доведи ледяные воспоминания до точки плавления (точка),
Amnesia, mal die Welt bunt
Амнезия, раскрась мир в яркие краски,
Kann sie nicht ändern, aber programmier mich selbst um (um)
Не могу его изменить, но могу перепрограммировать себя (себя),
Amnesia, schalt die Welt stumm
Амнезия, отключи звук мира,
Bring die eisigen Erinnerungen bis zum Schmelzpunkt (Punkt)
Доведи ледяные воспоминания до точки плавления (точка),
Amnesia, mal die Welt bunt
Амнезия, раскрась мир в яркие краски,
Kann sie nicht ändern, aber programmier mich selbst um (um)
Не могу его изменить, но могу перепрограммировать себя (себя),





Writer(s): Elias Klughammer, Zulfiquar Ali Chaudhry


Attention! Feel free to leave feedback.