Lyrics and translation Ali As - Autopilot
Wir
sind
Spinner,
die
einen
Traum
haben
Мы
безумцы,
у
которых
есть
мечта,
Die,
die
Downphasen
überspielen
mit
Clownsnasen
Те,
кто
скрывают
свои
падения
под
маской
клоуна,
Die
schon
immer
resistent
waren,
gegen
deren
schlauen
Phrasen
Те,
кто
всегда
сопротивлялись
их
хитрым
фразам,
Auch
mit
flauen
Magen
draußen
jagen
gehen
an
grauen
Tagen
Даже
с
пустым
желудком
выходили
на
охоту
в
пасмурные
дни.
Keine
Wunder
in
der
Trickkiste
Нет
чудес
в
нашем
рукаве,
Keine
Nummer
auf
der
Hitliste
Нету
нашего
номера
в
хит-параде,
Jeder
Neuanfang
ein
Endgegner
Каждое
новое
начало
— финальный
босс,
Keine
Denkmäler,
doch
das
wär′
das
Wichtigste
Нет
памятников,
но
это
было
бы
самым
важным.
Wo
ein
Leben,
wenn
nicht
stehen,
wir
sind
gegen
das
System
Где
жизнь,
если
не
стоять
на
своем,
мы
против
системы,
Das
heißt
wir
kommen
hier
ohne
TNT
nicht
an
den
Safe
Это
значит,
что
без
динамита
нам
к
сейфу
не
добраться.
Mach
die
Tommy
Guns
und
die
Sonnenbrillen
klar
Приготовь
автоматы
Томпсона
и
солнечные
очки,
Und
wir
laufen
in
die
Bank
so
wie
John
Dillinger
И
мы
ворвемся
в
банк,
как
Джон
Диллинджер.
Fluchtwagen
auf
Autopilot,
yeah
Машина
для
побега
на
автопилоте,
да,
Nicht
mehr
weit
bis
zum
Haus
mit
dem
Boot,
yeah
Недалеко
до
дома
с
лодкой,
да,
Mach's
wie
MJ,
OJ,
okay
Сделай
как
MJ,
OJ,
окей,
Ihr
erreicht
mich
nicht
einmal
mehr
auf
dem
Telefonweg
Ты
не
дозвонишься
мне
даже
по
телефону.
Fluchtwagen
auf
Autopilot,
yeah
Машина
для
побега
на
автопилоте,
да,
Nicht
mehr
weit
bis
zum
Haus
mit
dem
Boot,
yeah
Недалеко
до
дома
с
лодкой,
да,
Mach′s
wie
MJ,
OJ,
okay
Сделай
как
MJ,
OJ,
окей,
Ihr
erreicht
mich
nicht
einmal
mehr
auf
dem
Telefonweg
Ты
не
дозвонишься
мне
даже
по
телефону.
Unsere
Weiber
wollen
Kleider
von
Dior
Наши
женщины
хотят
платья
от
Dior,
Zu
Designern
in
den
Store,
bis
nach
Mailand
und
New
York
К
дизайнерам
в
магазин,
до
Милана
и
Нью-Йорка,
Aber
leider
hat
grad
keiner
von
euch
Scheine
im
Tresor
Но,
к
сожалению,
ни
у
кого
из
вас
сейчас
нет
денег
в
сейфе,
Das
kommt
schon
öfter
mal
wie
Freiwillige
vor
Это
случается
чаще,
чем
появляются
добровольцы.
Denn
wir
waren
die
vergessenen
Kids
Ведь
мы
были
забытыми
детьми,
Uns
schenkte
das
Establishment
nix
Нам
истеблишмент
ничего
не
дарил,
Denn
wir
machten
die
Drecksarbeit
Ведь
мы
делали
всю
грязную
работу,
Und
der
Rest
hat
meist
die
ganzen
Credits
gekriegt
А
остальные,
в
основном,
получали
все
лавры.
Das
treibt
uns
abends
zu
Verzweiflungstaten
Это
доводит
нас
вечерами
до
отчаяния,
Kriegen
lebenslänglich,
wenn
wir
weiter
Zeit
totschlagen
Получим
пожизненное,
если
будем
продолжать
тратить
время
впустую.
Mach
die
Tommy
Guns
und
die
Sonnenbrillen
klar
Приготовь
автоматы
Томпсона
и
солнечные
очки,
Und
wir
laufen
in
die
Bank
so
wie
John
Dillinger
И
мы
ворвемся
в
банк,
как
Джон
Диллинджер.
Fluchtwagen
auf
Autopilot,
yeah
Машина
для
побега
на
автопилоте,
да,
Nicht
mehr
weit
bis
zum
Haus
mit
dem
Boot,
yeah
Недалеко
до
дома
с
лодкой,
да,
Mach's
wie
MJ,
OJ,
okay
Сделай
как
MJ,
OJ,
окей,
Ihr
erreicht
mich
nicht
einmal
mehr
auf
dem
Telefonweg
Ты
не
дозвонишься
мне
даже
по
телефону.
Fluchtwagen
auf
Autopilot,
yeah
Машина
для
побега
на
автопилоте,
да,
Nicht
mehr
weit
bis
zum
Haus
mit
dem
Boot,
yeah
Недалеко
до
дома
с
лодкой,
да,
Mach's
wie
MJ,
OJ,
okay
Сделай
как
MJ,
OJ,
окей,
Ihr
erreicht
mich
nicht
einmal
mehr
auf
dem
Telefonweg
Ты
не
дозвонишься
мне
даже
по
телефону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali As
Attention! Feel free to leave feedback.