Lyrics and translation Ali As - Blaue Lagune
Seit
es
mit
meiner
Ex
zu
Ende
ist,
verdränge
ich
und
hänge
mit
′ner
Menge
Chicks
С
тех
пор,
как
все
закончилось
с
моим
бывшим,
я
вытесняю
и
тусуюсь
с
кучей
цыпочек
Ich
denke
nicht,
dass
es
mehr
werden
könnte
als
Friends
With
Benefits
Я
не
думаю,
что
это
может
стать
чем-то
большим,
чем
Друзья
с
выгодами
Werd'
nicht
quengelig,
du
weißt
doch,
dass
es
Grenzen
gibt
Не
поддавайся,
ты
же
знаешь,
что
есть
границы
Und
ich
nicht
ständig
an
dich
Messages
ins
Handy
tipp′
И
я
не
постоянно
напоминаю
тебе
сообщения
на
мобильный
телефон'
Ich
will
dir
nicht
bei
dein'
Poblemen
unter
die
Arme
greifen
Я
не
хочу
брать
тебя
под
руку
с
твоими
проблемами
Ja,
das
heißt,
du
brauchst
sie
mir
gar
nicht
unter
die
Nase
reiben
Да,
это
означает,
что
тебе
совсем
не
нужно
тереть
их
мне
под
носом
Kein
Vierjahreszeiten,
Baby,
keine
Suite
im
ritz
Никаких
четырехлетних
сезонов,
детка,
никаких
люксов
в
Ритце
Wir
skippen
Streitereien
und
Beziehungsmist
Мы
пропускаем
ссоры
и
дерьмо
в
отношениях
Keine
Riesentrips
mit
dem
Reisebusplan
Никаких
гигантских
поездок
с
расписанием
автобусов
Du
machst
dein'
eigenen
Kram,
keine
Eifersuchtsdramen
Ты
делаешь
свое
дело,
а
не
драмы
ревности
Ich
ruf′
dich
an,
damit
wir
chillen
können
Я
позвоню
тебе,
чтобы
мы
могли
расслабиться
Und
uns
die
ersten
paar
Minuten
von
′nem
Film
gönnen
И
дайте
нам
первые
несколько
минут
фильма
Und
glaub
nicht,
dass
ich
irgendwann
'n
Ehering
zur
Hand
hab′
И
не
думай,
что
когда-нибудь
у
меня
под
рукой
будет
обручальное
кольцо
Weniger
'n
Paar,
eher
Ferienbekanntschaft
Меньше
пары,
больше
знакомства
с
праздником
Solang′
wir
zusammen
sind
Solang'
мы-вместе
Können
wir
kein
Land
gewinnen
Разве
мы
не
можем
завоевать
страну
Denn
wir
sind
wie
Sand
im
Wind
Потому
что
мы,
как
песок
на
ветру,
Und
so
treiben
wir
beide
zurück,
zurück
ins
Meer
И
поэтому
мы
оба
плывем
обратно,
обратно
в
море
Zurück
ins
Meer,
zurück
ins
Meer
Обратно
в
море,
обратно
в
море
Und
so
treiben
wir
beide
zurück,
zurück
ins
Meer
И
поэтому
мы
оба
плывем
обратно,
обратно
в
море
Okay,
ich
suche
dir
kein
Souvenir
beim
Juwelier
Ладно,
я
не
буду
искать
тебе
сувенир
у
ювелира
Doch
bist
du
cool
mit
mir,
Baby,
bin
ich
cool
mit
dir
Но
ты
крут
со
мной,
детка,
я
крут
с
тобой
Wir
können
uns
gerne
mal
zum
Essen
treffen
Мы
можем
с
удовольствием
встретиться
за
ужином
Doch
deinen
netten
fetten
Neffen
mit
zum
Macci-Fressen
schleppen
Но
тащить
своего
милого
жирного
племянника
с
собой
на
обед
Macci
Kannst
du
echt
vergessen,
ich
meine
komplett
vergessen
Можешь
ли
ты
по-настоящему
забыть,
я
имею
в
виду
полностью
забыть
Und
mich
in
Fesseln
stecken,
ah-ah,
wenn,
ans
Bett
anketten
И
заковать
меня
в
кандалы,
ах-ах,
если,
приковать
к
кровати
Und
nein,
ich
will
kein'
Stress,
ich
will
Rosinen
picken
И
нет,
я
не
хочу'
стресса,
я
хочу
клевать
изюм
Und
wenn
sie
fresh
ist,
würd′
ich
auch
deine
Cousine
bitten
И
если
она
свежая,
я
бы
тоже
попросил
твою
кузину
Du
weißt,
dass
ich
da
nicht
mit
meinem
Herz
drin
steck'
Ты
знаешь,
что
я
не
застрял
там
со
своим
сердцем'
Doch
uns're
Zeit
hilft
′n
bisschen
über
′n
Schmerz
hinweg
Но
время
помогает
нам
немного
преодолеть
боль
Du
willst
den
Entertainer,
der
grad
auf
der
Center-Stage
war
Вы
хотите
артиста,
который
был
на
центральной
сцене
Ein
Blender
nach
der
Show,
jedem
Moment
den
Tränen
nah
Блендер
после
шоу,
близкий
к
слезам
в
любой
момент
Ich
kann
dich
nicht
in
mein
kaputtes
Leben
lassen
Я
не
могу
впустить
тебя
в
свою
разбитую
жизнь
Dates
sind
krasse
Überwindung,
wenn
nur
wenig
Themen
passen
Свидания
- это
грубое
преодоление,
когда
мало
тем
подходят
Und
als
wir
Pegel
hatten,
konnten
wir
uns
gehen
lassen
И
когда
у
нас
были
уровни,
мы
могли
позволить
себе
уйти
Du
bist
feucht,
ich
bin
abweisend
- Regenjacken
Ты
влажный,
я
отталкивающий
- дождевики
Solang'
wir
zusammen
sind
Solang'
мы-вместе
Können
wir
kein
Land
gewinnen
Разве
мы
не
можем
завоевать
страну
Denn
wir
sind
wie
Sand
im
Wind
Потому
что
мы,
как
песок
на
ветру,
Und
so
treiben
wir
beide
zurück,
zurück
ins
Meer
И
поэтому
мы
оба
плывем
обратно,
обратно
в
море
Zurück
ins
Meer,
zurück
ins
Meer
Обратно
в
море,
обратно
в
море
Und
so
treiben
wir
beide
zurück,
zurück
ins
Meer
И
поэтому
мы
оба
плывем
обратно,
обратно
в
море
Du
willst
wissen,
was
ist
zwischen
uns
zweien
Ты
хочешь
знать,
что
между
нами
двумя
Und
sagst
"Komm,
verbringen
wir
bisschen
mehr
Zeit!"
И
скажите:
"Пойдем,
мы
проведем
немного
больше
времени!"
In
meinem
Kopf
bin
ich
grad
zwischen
dein′
Bein'
В
моей
голове
я
нахожусь
между
твоей'
ногой'
Für
mehr
bin
ich
nicht
bereit,
ist
nicht
die
richtige
Zeit
Я
не
готов
к
большему,
сейчас
не
подходящее
время
Solang′
wir
zusammen
sind
Solang'
мы-вместе
Können
wir
kein
Land
gewinnen
Разве
мы
не
можем
завоевать
страну
Denn
wir
sind
wie
Sand
im
Wind
Потому
что
мы,
как
песок
на
ветру,
Und
so
treiben
wir
beide
zurück,
zurück
ins
Meer
И
поэтому
мы
оба
плывем
обратно,
обратно
в
море
Zurück
ins
Meer,
zurück
ins
Meer
Обратно
в
море,
обратно
в
море
Und
so
treiben
wir
beide
zurück,
zurück
ins
Meer
И
поэтому
мы
оба
плывем
обратно,
обратно
в
море
Ich
geb'
mir
nicht
besonders
Mühe
und
das
reizt
dich
daran
Я
не
особенно
беспокоюсь,
и
это
тебя
раздражает
Auf
lange
Sicht
gesehen
passen
wir
zwei
nicht
zusammen
В
долгосрочной
перспективе
мы
двое
не
подходим
друг
другу
Doch
bist
du
grade
frei
und
willst
Fun
Тем
не
менее,
вы
просто
свободны
и
хотите
веселья
Schreib
und
ruf
an,
keinerlei
Zwang
Пиши
и
звони,
никакого
принуждения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaudhry Zulfiquar Ali, Klughammer Elias
Attention! Feel free to leave feedback.