Lyrics and translation Ali As - Kippen & Coke Light
Meine
Tage
waren
schwärzer
als
Darth
Vader
Мои
дни
были
чернее,
чем
у
Дарта
Вейдера
Ich
red'
von
"all
black
everything"
wie
Sargträger
Я
говорю
"все
черное",
как
носители
гроба
Oder
Grabredner,
Strahlen
mich
wahrnehmbar
Или
могильщики,
излучающие
на
меня
ощутимое
Ging'
wie
Groupies
von
Wiz
durch
ein
paar
Täler
Прошел
через
несколько
долин,
как
поклонницы
Виза
Favela-Mentalität
aus
dem
Ghetto
Менталитет
фавелы
из
гетто
Vom
Takeout
zum
Steakhouse
mit
10.000
Netto
От
вынос
до
стейк-хауса
с
10
000
нетто
Mit
den
meisten
kennt
des
Schicksal
keine
Gnade
С
большинством
судьба
не
знает
пощады
Doch
mittlerweile
habe
ich
den
Dreh
raus
wie
Death
Row
Но
к
настоящему
времени
я
повесил
его,
как
Смертельный
ряд
Cashflow
will
ich
wie
ein
russischer
Zar
Денежного
потока
я
хочу,
как
русский
царь
Nicht
08/15
wie
der
August
dieses
Jahr
Не
08/15,
как
август
этого
года
Grinde
wie
Kiffer,
kriege
Scheine
wie
Stripper
Шлифуй,
как
Киффер,
получай
купюры,
как
стриптизерши
War
in
Gedankengängen
gefang',
allein
hinter
Gitter
Был
пойман
в
ловушку
мыслей',
один
за
решеткой
Der
Wille
gewinnt,
du
musst
raus
aus
diesem
Loch
Воля
побеждает,
ты
должен
выбраться
из
этой
дыры
Denn
das
Leben
ist
'ne
Bitch,
die
ihre
Pille
nicht
nimmt
Потому
что
жизнь-это
сука,
которая
не
принимает
свою
таблетку
Jetzt
ist
Showdown,
Kids,
ein
Toast
auf
mich
Теперь
разборки,
дети,
тост
за
меня
Weil
meine
Songs
solider
sind
wie
Motown-Hits
Потому
что
мои
песни
более
солидны,
как
хиты
Motown
Guck,
der
Weg,
den
wir
gingen,
war
so
weit
Смотри,
путь,
по
которому
мы
шли,
был
таким
далеким
Keiner
sah
uns're
Schritte
beim
Mondschein
Никто
не
видел
наших
шагов
при
лунном
свете
Sowas
prägt,
Bitch,
es
ist
Showtime
Что-то
вроде
этого,
сука,
это
время
шоу
Alles,
was
wir
hatten,
war'n
Kippen
und
Coke-Light
Все,
что
у
нас
было,
это
опрокидывание
и
свет
кока-колы
Kippen
und
Coke-Light,
Kippen
und
Coke-Light
Наклон
и
коксовый
свет,
наклон
и
коксовый
свет
Alles,
was
wir
hatten,
war'n
Kippen
und
Coke-Light
Все,
что
у
нас
было,
это
опрокидывание
и
свет
кока-колы
Kippen
und
Coke-Light
Наклон
и
свет
кока-колы
Ich
war
der
Totgeglaubte,
doch
leb'
länger
Я
был
мертвецом,
но
живи
дольше
Ohne
dass
ich
für
die
Seel'nfänger
meinen
Weg
änder'
Без
того,
чтобы
я
изменил
свой
путь
для
ловцов
душ'
Mach'
'ne
Mission
aus
dem
Traum,
will
da
oben
hinauf
Выполни
миссию
из
мечты,
хочу
подняться
туда
Hab'
die
Kohle
im
Auge
wie
Schneemänner
У
меня
уголь
в
глазах,
как
у
снеговиков
Hab'
mich
von
schlechten
Gewohnheiten
losreißen
müssen
Мне
пришлось
оторваться
от
вредных
привычек
Die
einzige,
Konstanten
waren
Coke
Light
und
Kippen
Единственными
постоянными
были
коксовый
свет
и
наклон
Alle
ignorierten
die
Bittschreiben
Все
проигнорировали
прошения
Doch
heute
kann
ich
meinen
Schwanz
an
deren
Bitch
reiben
Но
сегодня
я
могу
потереть
свой
член
об
их
сучку
Ja,
das
Schicksal
ist
hart,
wie
Mixed
Martial
Arts
Да,
судьба
сурова,
как
смешанные
боевые
искусства
Ich
hab'
keinen
Bock,
dass
ich
den
Schlips
als
Strick
tragen
darf
У
меня
нет
ни
одного
козла,
чтобы
я
мог
носить
шлейф
как
вязание
X-Tage-Bart,
fick
mal
die
Charts
Борода
дня
Икс,
трахни
графики
Ich
hör'
meine
Hits,
wenn
ich
mal
wieder
vor'm
Ritz
Carlton
park'
Я
слушаю
свои
хиты,
когда
возвращаюсь
в
"м
Ритц
Карлтон
Парк"
Trotz
Laufen,
blieb
ich
stehen
wie
auf
Cross-Trainern
Несмотря
на
бег,
я
остановился,
как
на
кросс-тренерах
Und
dabei
wollt'
ich
einen
CL
haben,
wie
Shotgläser
И
при
этом
я
хочу
иметь
CL,
как
рюмки
Ich
bleibe
grade
auch
bei'm
Hohlkreuz
machen
Я
тоже
придерживаюсь
того,
чтобы
сделать
полый
крест
Und
meine
Bitch
ist'n
kühler
Engel
wie
das
Rolls-Royce-Wappen
И
моя
сука-крутой
ангел,
как
герб
Роллс-Ройса
Guck,
der
Weg,
den
wir
gingen,
war
so
weit
Смотри,
путь,
по
которому
мы
шли,
был
таким
далеким
Keiner
sah
uns're
Schritte
beim
Mondschein
Никто
не
видел
наших
шагов
при
лунном
свете
Sowas
prägt,
Bitch,
es
ist
Showtime
Что-то
вроде
этого,
сука,
это
время
шоу
Alles,
was
wir
hatten,
war'n
Kippen
und
Coke-Light
Все,
что
у
нас
было,
это
опрокидывание
и
свет
кока-колы
Kippen
und
Coke-Light,
Kippen
und
Coke-Light
Наклон
и
коксовый
свет,
наклон
и
коксовый
свет
Alles,
was
wir
hatten,
war'n
Kippen
und
Coke-Light
Все,
что
у
нас
было,
это
опрокидывание
и
свет
кока-колы
Kippen
und
Coke-Light
Наклон
и
свет
кока-колы
Mein
Kopf
rauchte,
weil
es
einen
Kurzschluss
gab
Моя
голова
дымилась,
потому
что
произошло
короткое
замыкание
Jetzt
hab'
ich
Kröten
auf
der
Bank
wie
ein
Naturschutzpark
Теперь
у
меня
есть
жабы
на
скамейке,
как
в
заповеднике
Und
ich
hab'
Interesse
an
den
dickeren
Schecks
И
меня
интересуют
более
толстые
чеки
Weil
es
sonst
auf
null
rauskommt
wie
Mitternachtsnacks
Потому
что
в
противном
случае
он
выйдет
на
ноль,
как
полуночные
закуски
Ich
erzeuge
penetrant
den
Hype
Я
проникновенно
создаю
шумиху
Dis
wie
Hochwasser,
weil
das
Anseh'n
steigt
Это
похоже
на
наводнение,
потому
что
видимость
увеличивается
Und
jetzt
sagen
sie,
es
war
ihnen
immer
klar
И
теперь
они
говорят,
что
им
всегда
было
ясно
Aber
ich
traue
nur
denen,
die
seit
Beginn
da
war'n
Но
я
доверяю
только
тем,
кто
был
там
с
самого
начала
Guck,
der
Weg,
den
wir
gingen,
war
so
weit
Смотри,
путь,
по
которому
мы
шли,
был
таким
далеким
Keiner
sah
uns're
Schritte
beim
Mondschein
Никто
не
видел
наших
шагов
при
лунном
свете
Sowas
prägt,
Bitch,
es
ist
Showtime
Что-то
вроде
этого,
сука,
это
время
шоу
Alles,
was
wir
hatten,
war'n
Kippen
und
Coke-Light
Все,
что
у
нас
было,
это
опрокидывание
и
свет
кока-колы
Kippen
und
Coke-Light,
Kippen
und
Coke-Light
Наклон
и
коксовый
свет,
наклон
и
коксовый
свет
Alles,
was
wir
hatten,
war'n
Kippen
und
Coke-Light
Все,
что
у
нас
было,
это
опрокидывание
и
свет
кока-колы
Kippen
und
Coke-Light
Наклон
и
свет
кока-колы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali As
Attention! Feel free to leave feedback.