Lyrics and translation Ali Ashabi - Akse Yadegari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akse Yadegari
Фото на память
چقدر
. چقدر
ازم
گذشتی
و
نکردی
باورم
Как
же...
Как
же
ты
от
меня
отказалась,
не
поверив
мне?
چه
راحت
یه
عمری
از
من
گذشت
و
باز
آخرم
Как
легко
прошла
целая
жизнь,
и
вот
снова
конец.
باید
که
بگذرم
با
چشمای
تارم
Я
должен
смириться,
со
своими
затуманенными
глазами.
از
این
همه
خیال
باطنی
که
میگذشته
از
سرم
Со
всеми
этими
пустыми
мечтами,
что
проносились
в
моей
голове.
تنها
از
تو
برام
یه
عکس
یادگاری
مونده
و
یه
حرف
ناتمام
От
тебя
у
меня
осталась
лишь
фотография
на
память
и
незаконченный
разговор.
بیا
ببین
یه
دنیا
اشک
و
آه
و
غصه
ای
که
مبتلام
Посмотри,
целый
мир
слёз,
вздохов
и
печали,
которым
я
заражён.
چه
تلخه
لحظه
هام
اسیر
یه
خطام
Как
горьки
мои
мгновения,
я
пленник
своей
ошибки.
خطایی
که
هنوز
نمیدونم
چیه
ولی
تو
میدونی
که
بیگنام
Ошибки,
которую
я
до
сих
пор
не
понимаю,
но
ты
знаешь,
что
я
невиновен.
چه
لحظه
های
سختی
کنار
عکس
تو
Какие
трудные
моменты
я
переживаю
рядом
с
твоей
фотографией.
گذشتنو
هنوزمبازم
میخوام
تو
رو
Я
до
сих
пор
не
могу
отпустить,
я
всё
ещё
хочу
тебя.
تویی
که
عشقمی
Ты
— моя
любовь.
فقط
به
پای
تومیدم
من
Только
тебе
я
отдаюсь.
تموم
روح
و
احساس
و
جونمو
Всю
свою
душу,
чувства
и
жизнь.
تنها
از
تو
برام
یه
عکس
یادگاری
مونده
و
یه
حرف
ناتمام
От
тебя
у
меня
осталась
лишь
фотография
на
память
и
незаконченный
разговор.
بیا
ببین
یه
دنیا
اشک
و
آه
و
غصه
ای
که
مبتلام
Посмотри,
целый
мир
слёз,
вздохов
и
печали,
которым
я
заражён.
چه
تلخه
لحظه
هام
اسیر
یه
خطام
Как
горьки
мои
мгновения,
я
пленник
своей
ошибки.
خطایی
که
هنوز
نمیدونم
چیه
ولی
تو
میدونی
که
بیگنام
Ошибки,
которую
я
до
сих
пор
не
понимаю,
но
ты
знаешь,
что
я
невиновен.
چه
لحظه
های
سختی
کنار
عکس
تو
Какие
трудные
моменты
я
переживаю
рядом
с
твоей
фотографией.
گذشتنو
هنوزمبازم
میخوام
تو
رو
Я
до
сих
пор
не
могу
отпустить,
я
всё
ещё
хочу
тебя.
تویی
که
عشقمی
Ты
— моя
любовь.
فقط
به
پای
تومیدم
من
Только
тебе
я
отдаюсь.
تموم
روح
و
احساس
و
جونمو
Всю
свою
душу,
чувства
и
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Ashabi
Attention! Feel free to leave feedback.