Ali Ashabi - Ghahr-o-Ashti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ali Ashabi - Ghahr-o-Ashti




کوچولوی مهربون برات می میرم
Я умру за тебя, маленький джентльмен.
توی دستای کوچیک تو اسیرم
Я в твоих маленьких руках.
تو که هر لحظه به لحظه با منی
Ты со мной каждое мгновение.
تو بگو عاشق و همراه منی
Скажи, что любишь, и иди со мной.
وقتی که از عشق واست می خونم
Когда я пою о любви к тебе
تو خیال نکن که من دیوونم
Ты не думаешь, что я сумасшедший?
تو خودت می دونی عاشقت هستم
Ты знаешь, что я люблю тебя.
هر چی دل بود بخاطرت شکستم
Я разбил все, чем было мое сердце, ради тебя.
حالا با من بگو قهری یا آشتی
А теперь скажи мне принуждение или
تو به من نگو نگو دوسم نداشتی
Не говори мне, что не любила меня.
من فقط دلم می خواد باشی کنارم
Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной.
می دونی خیلی دوست دارم
Ты знаешь, я так тебя люблю.
قلب تورو من ازت دزدیدمو بردمش پس نمیارم
Я украл у тебя твое сердце и не возьму его обратно.
این دلو با خودت ببر هر جا دلت می خواد
Возьми этого Водолея с собой, куда захочешь.
ببر تو ازم نخوا دلی که بردمو پسش بیارم
Возьми его, не проси меня вернуть его.
حالا ... حالا با من بگو قهری یا آشتی
А теперь ... теперь скажи мне, что такое принуждение или
تو به من نگو نگو دوسم نداشتی
Не говори мне, что не любила меня.
من فقط دلم می خواد باشی کنارم
Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной.
می دونی خیلی دوست دارم
Ты знаешь, я так сильно люблю тебя.
کوچولوی مهربون برات می میرم
Я умру за тебя, маленький джентльмен.
توی دستای کوچیک تو اسیرم
Я в твоих маленьких руках.
تو که هر لحظه به لحظه با منی
Ты со мной каждое мгновение.
تو بگو عاشق و همراه منی
Скажи, что любишь, и иди со мной.
وقتی که از عشق واست می خونم
Когда я пою о любви к тебе
تو خیال نکن که من دیوونم
Ты не думаешь, что я сумасшедший?
تو خودت می دونی عاشقت هستم
Ты знаешь, что я люблю тебя.
هر چی دل بود بخاطرت شکستم
Я разбил все, чем было мое сердце, ради тебя.
حالا با من بگو قهری یا آشتی
А теперь скажи мне принуждение или
تو به من نگو نگو دوسم نداشتی
Не говори мне, что не любила меня.
من فقط دلم می خواد باشی کنارم
Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной.
می دونی خیلی دوست دارم
Ты знаешь, я так тебя люблю.
حالا با من بگو قهری یا آشتی
А теперь скажи мне принуждение или
تو به من نگو نگو دوسم نداشتی
Не говори мне, что не любила меня.
من فقط دلم می خواد باشی کنارم
Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной.
می دونی خیلی دوست دارم
Ты знаешь, я так тебя люблю.






Attention! Feel free to leave feedback.