Ali B - Bentayga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ali B - Bentayga




Bentayga
Bentayga
Ik kom m′n punt maken
Я пришел заявить о себе,
Doe niet aan middelmaat
не признаю посредственность.
Je merkt mijn aanwezigheid zodra je mij naar binnen laat
Ты почувствуешь мое присутствие, как только впустишь меня.
Ik heb m'n management veranderd in een syndicaat
Я превратил свой менеджмент в синдикат.
Begrijp nog steeds niet waarom jij nog over millies praat
До сих пор не понимаю, почему ты все еще говоришь о миллионах.
Ik weet wat jij verdient, doe nou niet te blij m′n vriend
Я знаю, сколько ты зарабатываешь, не строй из себя счастливую, дорогая.
Praat niet over jouw vermogen of ik laat de mijne zien
Не говори о своем состоянии, или я покажу тебе свое.
Ik heb geen carrière, ik heb m'n eigen scene
У меня нет карьеры, у меня своя собственная сцена.
Jouw hele omzet in een jaar is wat ik bijverdien
Твой годовой оборот это моя подработка.
Ik wil niet groot praten, maar ga je groot praten
Я не хочу хвастаться, но если ты начнешь хвастаться,
Kan ik die kleine ondernemer van je dood maken
я могу уничтожить твое мелкое предприятие.
Al m'n bijzaken zijn voor jullie hoofdzaken
Все мои побочные дела для вас главные.
Ik heb neven in Marokko die een boot laden
У меня есть родственники в Марокко, которые грузят корабли.
Assie in je zakkie wordt gesneden uit een pakkie
Если твой товар нарезают из пачки,
En die pakkie werd gesmokkeld met nog honderd van z′n matties
то эта пачка была протащена контрабандой вместе со ста другими такими же.
Ik ben een fucking dier ik ben gevonden in de Artis
Я чертов зверь, меня нашли в зоопарке,
Tussen honderd motherfuckers die je stompen met hun annoe′s
среди сотни ублюдков, которые забьют тебя своими кулаками.
Of je poppen met hun gunnoes als je komt dan wat het plan is
Или пристрелят из своих пушек, если ты явишься с какими-то планами.
Hoe ga je met ze praten als je tong niet meer zo lang is
Как ты будешь с ними разговаривать, если твой язык станет короче?
Ik kan niet met je praten tip m'n tong waar m′n belang is
Я не могу с тобой говорить, мой язык там, где мои интересы.
Ik voel me in de scene als John de Mol die in de mall is
Я чувствую себя на сцене, как Джон де Мол в торговом центре,
Aan het shoppen ik kan alles voor je kopen, ik heb alles
занимаюсь шопингом, могу купить тебе все, что угодно, у меня есть все.
Hoe langer ik hier blijf, des te groter het getal is
Чем дольше я здесь, тем больше цифра
Wat op m'n rekening is staat te wachten op een rente
на моем счету ждет начисления процентов.
Nee ik ben niet echt een spender vraag het maar aan m′n notaris
Нет, я не транжира, спроси у моего нотариуса.
Skeere kleine hatertjes,
Нищие мелкие ненавистники,
Kan ze niet zien, ze zijn verstopt achter m'n stapeltjes
я их не вижу, они спрятались за моими пачками денег.
Ik krijg liefde uit de game van iedereen omdat ik
Я получаю любовь от всей игры, потому что
Van m′n generatie de laatste ben die op knaken is
из моего поколения я последний, кто гонится за деньгами.
Alle m'n Mocro's van vroeger die zeggen [?]
Все мои марокканские друзья из прошлого говорят [?]
Kijk in m′n ogen wat je daar ziet is een bazenblik
Взгляни в мои глаза, ты увидишь взгляд босса.
Ik liet de hele game zuigen aan m′n pik en aan het
Я заставил всю игру сосать мой член, и в
Einde van de rit liet ik ze achter net een hazenlip
конце пути я оставил их с заячьей губой.
Ik ben niet normaal
Я ненормальный.
M'n woorden hebben waarde ik betaal je lyricaal
Мои слова имеют вес, я плачу тебе лирикой.
Jij wil dat ik kom broer betaal me minimaal
Ты хочешь, чтобы я пришел, брат, заплати мне минимум.
Negen kop in m′n annoe dan vertel ik shi verhaal
Девять тысяч в моем кармане, тогда я расскажу тебе историю.
Nu heb ik een programma morgen heb ik shi kanaal
Сейчас у меня программа, завтра у меня будет свой канал.
En dat voor iemand die vroeger je televisie stal
И это для того, кто раньше воровал ваш телевизор.
SPEC. is het bedrijf ik heb een hele vieze staal
SPEC. - это компания, у меня крепкая сталь.
En de meeste zijn gekropen uit een hele diepe dal
И большинство из нас выбрались из глубокой ямы.
Dit is niet geërfd, hier is voor gewerkt
Это не наследство, это заработано.
Misschien geef ik een feest ik kan het vieren op m'n erf
Может быть, я устрою вечеринку, я могу отпраздновать это в своем поместье.
Dubai is een locatie die voor mij niet meer zo ver is
Дубай - это место, которое для меня уже не так далеко.
Wordt het mij te koud dan ga ik waterskieën in de herfst
Если мне станет слишком холодно, я поеду кататься на водных лыжах осенью.
Je hebt het niet gered, dus ga je naar Lloret
Ты не справился, поэтому едешь в Льорет-де-Мар.
Skeere tijden dus je koop Prosecco voor een slet
Скудные времена, поэтому ты покупаешь Просекко для шлюхи.
Waarom doe je bazig, zie je niet je fucking plek?
Почему ты ведешь себя так, будто ты босс? Ты не видишь своего места?
Voor die lage gage van je kom ik niet eens uit m′n bed
За такую низкую плату я даже с постели не встану.
Ga liever met m'n zoons mee
Лучше пойду со своими сыновьями.
Wij nemen de boot mee
Мы возьмем лодку.
Duiken van een jacht, nou vertel me wie er groot leeft
Ныряем с яхты, скажи мне, кто живет на широкую ногу?
Mannen zeggen hojee, vrouwen zeggen hojee
Мужчины говорят "привет", женщины говорят "привет".
Scheve waka man ik ben nog steeds die Keyser Söze
Кривой путь, чувак, я все еще тот самый Кайзер Созе.
Ik bel Boef zeg hem broer, maak je money what is good?
Я звоню Буфу и говорю ему: "Брат, зарабатываешь деньги, как дела?"
Hij zegt broer, ik ben cool, ogen op m′n fucking doel
Он говорит: "Брат, я в порядке, глаза на моей цели."
Ik bel Ronnie, zeg hem "Nori, ga je lekker, maak je money?"
Я звоню Ронни и говорю ему: "Нори, как дела, зарабатываешь деньги?"
Hij zegt "Ali, ik versta niet wat je zegt, zit in de Rari"
Он говорит: "Али, я не понимаю, что ты говоришь, я в Рари."
Heel m'n team is Supergaande
Вся моя команда супер.
Ik breng je die nieuwe namen
Я представляю вам новые имена.
Rappers zijn onrustig ik ben kalm als de Tibetanen
Рэперы беспокойны, я спокоен, как тибетцы.
Jullie kunnen uren maken, maar ik moet m'n uren maken
Вы можете тратить часы, но я должен зарабатывать свои часы.
Uren op m′n Roley zeggen "jongen, dit zijn dure zaken"
Часы на моих Rolex говорят: "Парень, это дорогие дела".
Wow, zeg me wie is jullie vader?
Вау, скажите мне, кто ваш отец?
Wow, zeg me wie wil nu nog haten?
Вау, скажите мне, кто теперь хочет ненавидеть?
Wow, ik breng weer een nieuwe fase
Вау, я представляю новый этап.
Mannen kijken bij me af, jullie doen aan spionage
Мужчины берут с меня пример, вы занимаетесь шпионажем.





Writer(s): Ali Bouali, Joey M R Moehamadsaleh


Attention! Feel free to leave feedback.