Een Klein Beetje Geluk (feat. Boef & Sevn Alias) -
Sevn Alias
,
Boef
,
Ali B
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een Klein Beetje Geluk (feat. Boef & Sevn Alias)
Ein Bisschen Glück (feat. Boef & Sevn Alias)
Ik
was
sinds
jong
al
in
de
velden,
ik
was
altijd
al
in
de
wijk
Ich
war
seit
klein
auf
draußen,
ich
war
immer
schon
im
Viertel
Mama
die
maakte
zich
zorgen,
kwam
niet
thuis
bij
etenstijd
Mama
machte
sich
Sorgen,
kam
nicht
zum
Abendessen
heim
Ik
was
sinds
jong
al
in
de
velden,
ik
was
altijd
al
in
de
wijk
Ich
war
seit
klein
auf
draußen,
ich
war
immer
schon
im
Viertel
Mama
die
maakte
zich
zorgen,
kwam
niet
thuis
bij
etenstijd
Mama
machte
sich
Sorgen,
kam
nicht
zum
Abendessen
heim
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Je
kon
me
vinden
op
het
plein
met
een
koningsketting
Du
konntest
mich
auf
dem
Platz
finden
mit
einer
Königskette
Om
m′n
nek,
zo
van
bling
bling
Um
meinen
Hals,
so
von
wegen
Bling-Bling
Ik
had
een
meisje
aan
m'n
zij
en
d′r
naam
was
Gilera
Ich
hatte
ein
Mädchen
an
meiner
Seite
und
ihr
Name
war
Gilera
Ze
deed
hing
hing
Sie
machte
hing
hing
Had
geen
werk,
maar
pakte
m'n
dollars
Hatte
keine
Arbeit,
aber
machte
meine
Dollars
Van
helemaal
niks
maakte
ik
opeens
alles
Aus
gar
nichts
machte
ich
plötzlich
alles
Wiet
en
assie
gingen
naar
voorbijgangers
Gras
und
Haschisch
gingen
an
Passanten
Coke
en
pillen
rechtstreeks
naar
de
gabbers
Koks
und
Pillen
direkt
an
die
Gabbers
Hadden
honger
als
een
paard
met
de
jongens
van
de
straat
ey
Hatten
Hunger
wie
ein
Pferd
mit
den
Jungs
von
der
Straße,
ey
Als
we
gingen
stappen
stond
de
Golf
al
paraat
ey
Wenn
wir
ausgingen,
stand
der
Golf
schon
bereit,
ey
Sommige
van
deze
jongens
waren
dan
bewapend
Manche
dieser
Jungs
waren
dann
bewaffnet
Een
verkeerde
move
en
ze
lieten
je
slapen
Eine
falsche
Bewegung
und
sie
ließen
dich
schlafen
En
we
deden
niet
aan
Gucci,
in
de
club
was
Carlo
Colucci
Und
wir
trugen
kein
Gucci,
im
Club
war
Carlo
Colucci
angesagt
Maar
we
dedwn
wel
versace,
Biggie
Smalls
style
de
boys
waren
Chachi
Aber
wir
trugen
schon
Versace,
Biggie
Smalls
Style,
die
Jungs
waren
Chachi
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
werd
gelabeld
als
een
crimineel,
komt
't
door
mijn
naam
ofzo
Ich
wurde
als
Krimineller
abgestempelt,
liegt's
an
meinem
Namen
oder
so
Of
door
de
torries
want
ik
had
nooit
ewn
baan
ofzo
Oder
an
den
Storys,
denn
ich
hatte
nie
'nen
Job
oder
so
Schreef
wat
op
papier
en
nu
ben
ik
aan
enzo
Schrieb
was
aufs
Papier
und
jetzt
bin
ich
am
Start
und
so
Geld
had
ik
m′n
ma
beloofd,
never
dacht
ik
aan
een
ho
Geld
hatte
ich
meiner
Ma
versprochen,
dachte
nie
an
eine
Schlampe
Heb
jij
geen
geld
broer,
ik
zweer
dan
zijn
we
samen
broke
Hast
du
kein
Geld,
Bruder,
ich
schwör',
dann
sind
wir
zusammen
pleite
Want
ik
deel
m′n
laatste
euro
en
dat
zonder
aso
ook
Denn
ich
teile
meinen
letzten
Euro
und
das
auch
ohne
asozial
zu
sein
Nu
slaap
je
op
me,
straks
rij
ik
in
de
nachtmerrie
Jetzt
schläfst
du
auf
mir,
bald
fahr
ich
im
Albtraum
Dan
schrik
jij
wakker,
die
tijden
worden
pas
scary
Dann
wachst
du
erschrocken
auf,
diese
Zeiten
werden
erst
unheimlich
Dus
ik
was
hongerig,
ja
je
zag
me
buikspreken
Also
war
ich
hungrig,
ja,
du
sahst
mich
bauchreden
Vol
met
vreugde
wanneer
wij
die
kluis
leegden
Voller
Freude,
wenn
wir
den
Tresor
leerten
Stack
de
money
ik
wou
niet
eens
uit
eten
Das
Geld
stapeln,
ich
wollte
nicht
mal
auswärts
essen
Op
't
plein,
zou
niks
worden
als
we
thuis
bleven
Auf
dem
Platz,
aus
uns
wäre
nichts
geworden,
wenn
wir
zu
Hause
geblieben
wären
Neusje
voor
de
money
en
ik
ruik
iets
Spürnase
für
Geld
und
ich
rieche
was
Uzi
die
is
baby
maar
hij
kruipt
niet
Die
Uzi
ist
ein
Baby,
aber
sie
krabbelt
nicht
Moeite
voor
je
zus,
ben
je
gek
is
je
kluis
niet
Mühe
für
deine
Schwester,
bist
du
verrückt,
ist
dein
Tresor
nicht
Liefde
maakt
je
blind,
je
moet
zorgen
dat
je
buit
ziet
Liebe
macht
blind,
du
musst
dafür
sorgen,
dass
du
Beute
siehst
Ik
was
sinds
jong
al
in
de
velden,
ik
was
altijd
al
in
de
wijk
Ich
war
seit
klein
auf
draußen,
ich
war
immer
schon
im
Viertel
Mama
die
maakte
zich
zorgen,
kwam
niet
thuis
bij
etenstijd
Mama
machte
sich
Sorgen,
kam
nicht
zum
Abendessen
heim
Ik
was
sinds
jong
al
in
de
velden,
ik
was
altijd
al
in
de
wijk
Ich
war
seit
klein
auf
draußen,
ich
war
immer
schon
im
Viertel
Mama
die
maakte
zich
zorgen,
kwam
niet
thuis
bij
etenstijd
Mama
machte
sich
Sorgen,
kam
nicht
zum
Abendessen
heim
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Ik
zocht
alleen
een
klein
beetje
geluk
Ich
suchte
nur
ein
bisschen
Glück
Met
een
Sony
Ericsson
Mit
einem
Sony
Ericsson
En
alle
kleuren,
gewoon
voor
de
willekeur
Und
allen
Farben,
einfach
aus
Willkür
Jonko′s
in
de
cirkel
Joints
im
Kreis
Wij
waren
the
Bold,
niet
de
Beauthiful
Wir
waren
die
Kühnen,
nicht
die
Schönen
Energie
broeken
voor
die
mensen
met
doekoe
Energie-Hosen
für
die
Leute
mit
Kohle
En
de
mensen
met
een
avi
rex
jack
van
een
doezoe
Und
die
Leute
mit
einer
Avirex-Jacke
für
'nen
Tausender
In
een
GTI
zonder
GPS,
maar
we
kenden
wel
de
weg
In
einem
GTI
ohne
GPS,
aber
wir
kannten
den
Weg
Dus
we
hoefden
niet
te
zoeken,
nee
Also
mussten
wir
nicht
suchen,
nein
Alle
waggies
richting
Hoofddorp
Alle
Karren
Richtung
Hoofddorp
Een
fissa
in
challenge
en
er
komt
hoop
volk
Eine
Fete
im
Challenge
und
es
kommt
viel
Volk
Soms
moet
je
staan
in
die
lange
rij
Manchmal
musst
du
in
der
langen
Schlange
stehen
Soms
stond
je
naam
op
een
gastenlijst
En
we
deden
niet
aan
Gucci,
in
de
club
was
Carlo
Colucci
Manchmal
stand
dein
Name
auf
einer
Gästeliste
Und
wir
trugen
kein
Gucci,
im
Club
war
Carlo
Colucci
angesagt
Maar
we
deden
wel
versace,
Biggie
Smalls
style
de
boys
waren
Chachi
Aber
wir
trugen
schon
Versace,
Biggie
Smalls
Style,
die
Jungs
waren
Chachi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Willemsen, Ali Bouali, Sevaio R Mook, Sofiane Boussaadia
Attention! Feel free to leave feedback.