Lyrics and translation Ali Campbell - She's a Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
she's
all
you'd
ever
want
Она
- всё,
чего
ты
когда-либо
желал,
She's
the
kind
they'd
like
to
flaunt
and
take
to
dinner
Та,
которой
все
хотят
похвастаться
и
пригласить
на
ужин.
Well
she
always
knows
her
place
Она
всегда
знает
своё
место,
She's
got
style,
she's
got
grace,
she's
a
winner.
У
неё
есть
стиль,
у
неё
есть
грация,
она
победительница.
She's
a
Lady.
Whoa
whoa
whoa,
she's
a
Lady
Она
- Леди.
О-о-о,
она
- Леди.
Talkin'
about
that
little
Lady,
and
the
Lady
is
mine.
Говорю
о
своей
маленькой
Леди,
и
эта
Леди
- моя.
Well
she's
never
in
the
way
Она
никогда
не
мешает,
Something
always
nice
to
say,
Oh
what
a
blessing.
У
неё
всегда
есть
что-то
приятное
сказать,
о,
какое
счастье.
I
can
leave
her
on
her
own
Я
могу
оставить
её
одну,
Knowing
she's
okay
alone,
and
there's
no
messing.
Зная,
что
с
ней
всё
будет
в
порядке,
и
никаких
проблем.
She's
a
Lady.
Whoa
whoa
whoa,
she's
a
Lady
Она
- Леди.
О-о-о,
она
- Леди.
Talkin'
about
that
little
Lady,
and
the
Lady
is
mine.
Говорю
о
своей
маленькой
Леди,
и
эта
Леди
- моя.
Well
she
never
asks
for
very
much
and
I
don't
refuse
her
Она
никогда
многого
не
просит,
и
я
ей
не
отказываю.
Always
treat
her
with
respect,
I
never
would
abuse
her.
Всегда
отношусь
к
ней
с
уважением,
никогда
не
оскорбляю.
What
she's
got
is
hard
to
find,
and
I
don't
want
to
lose
her.
То,
что
у
неё
есть,
трудно
найти,
и
я
не
хочу
её
потерять.
Help
me
build
a
mansion
from
my
little
pile
of
clay.
Hey,
hey,
hey
Помоги
мне
построить
замок
из
моей
маленькой
горстки
глины.
Эй,
эй,
эй.
Well
she
knows
what
I'm
about,
Она
знает,
что
я
за
человек,
She
can
take
what
I
dish
out,
and
that's
not
easy.
Она
может
выдержать
мой
характер,
а
это
нелегко.
Well
she
knows
me
through
and
through,
Она
знает
меня
насквозь,
She
knows
just
what
to
do,
and
how
to
please
me.
Она
знает,
что
делать
и
как
мне
угодить.
She's
a
Lady.
Whoa
whoa
whoa,
she's
a
Lady
Она
- Леди.
О-о-о,
она
- Леди.
Talkin'
about
that
little
Lady,
and
the
Lady
is
mine.
Говорю
о
своей
маленькой
Леди,
и
эта
Леди
- моя.
Yeah
yeah
yeah,
She's
a
Lady
Да,
да,
да,
она
- Леди.
Listen
to
me
baby,
She's
a
Lady
Послушай
меня,
детка,
она
- Леди.
Whoa
whoa
whoa,
She's
a
Lady
О-о-о,
она
- Леди.
And
the
Lady
is
mine
И
эта
Леди
- моя.
Yeah
yeah
yeah,
She's
a
Lady
Да,
да,
да,
она
- Леди.
Talkin'
about
this
little
Lady
Говорю
о
своей
маленькой
Леди.
Whoa
whoa
whoa
whoa
О-о-о-о.
And
the
Lady
is
mine
И
эта
Леди
- моя.
Yeah
yeah,
She's
a
Lady
Да,
да,
она
- Леди.
And
the
Lady
is
mine.
И
эта
Леди
- моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.