Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Yeah,
yeah,
yeah
(Adriano)
Yeah,
yeah,
yeah
(Adriano)
I
bought
you
things
that
I
didn't
even
have
the
money
for
Ich
kaufte
dir
Dinge,
für
die
ich
nicht
einmal
das
Geld
hatte
If
I
could
make
you
feel
so
rich,
I
don't
mind
feelin'
poor
Wenn
ich
dich
so
reich
fühlen
lassen
könnte,
macht
es
mir
nichts
aus,
mich
arm
zu
fühlen
There's
something
'bout
you
so
addictive,
had
me
needing
more
Etwas
an
dir
ist
so
süchtig
machend,
ließ
mich
nach
mehr
verlangen
Yeah,
I
just
wanna
hold
you,
baby,
you
the
one
I
want
Yeah,
ich
will
dich
nur
halten,
Baby,
du
bist
die
Eine,
die
ich
will
I
know
I've
said
this
all
before,
but
I'll
say
it
again
Ich
weiß,
ich
habe
das
alles
schon
mal
gesagt,
aber
ich
sage
es
wieder
You're
the
only
one
I
want,
and,
girl,
I
can't
pretend
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
will,
und,
Mädchen,
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
I
remember
cloudy
days,
we
cuddled
in
my
bed
Ich
erinnere
mich
an
bewölkte
Tage,
wir
kuschelten
in
meinem
Bett
The
thought
of
losing
you
just
makes
no
sense
inside
my
head
Der
Gedanke,
dich
zu
verlieren,
ergibt
einfach
keinen
Sinn
in
meinem
Kopf
You're
the
reason
I
believe
that
love
is
real
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
glaube,
dass
Liebe
echt
ist
Ain't
nobody
make
me
feel
the
way
you
make
me
feel
Niemand
lässt
mich
so
fühlen,
wie
du
mich
fühlen
lässt
Darling,
tell
me,
is
it
real?
Liebling,
sag
mir,
ist
es
echt?
Or
was
I
lying
to
myself
just
to
make
it
feel
so
real?
Oder
habe
ich
mich
selbst
belogen,
nur
damit
es
sich
so
echt
anfühlt?
Ain't
nobody
gon'
love
you
like
I
love
you
Niemand
wird
dich
lieben,
wie
ich
dich
liebe
Ain't
nobody
gon'
want
you
like
I
want
you
Niemand
wird
dich
wollen,
wie
ich
dich
will
Ain't
nobody
gon'
trust
you
like
I
trust
you
Niemand
wird
dir
vertrauen,
wie
ich
dir
vertraue
Ain't
nobody
gon',
ain't
nobody
gon'
Niemand
wird,
niemand
wird
Ain't
nobody
gon'
love
you
like
I
love
you
Niemand
wird
dich
lieben,
wie
ich
dich
liebe
Ain't
nobody
gon'
trust
you
like
I
trust
you
Niemand
wird
dir
vertrauen,
wie
ich
dir
vertraue
Ain't
nobody
gon'
want
you
like
I
want
you
Niemand
wird
dich
wollen,
wie
ich
dich
will
Ain't
nobody
gon'
want,
no,
no,
no
Niemand
wird
wollen,
nein,
nein,
nein
I
can't
love
nobody
anymore
Ich
kann
niemanden
mehr
lieben
You're
the
only
one
that
I
ever
want
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
jemals
will
I
compare
her
to
you,
she
has
never
won
Ich
vergleiche
sie
mit
dir,
sie
hat
nie
gewonnen
Now
I
wanna
just
be
all
alone
Jetzt
will
ich
einfach
ganz
allein
sein
Nobody
love
me
like
you
Niemand
liebt
mich
wie
du
And
I
can't
love
nobody
back
Und
ich
kann
niemanden
zurücklieben
You
remind
me
of
the
moon
Du
erinnerst
mich
an
den
Mond
'Cause
every
night,
you're
coming
back
Denn
jede
Nacht
kommst
du
zurück
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
If
I'm
so
in
love
with
you
Wenn
ich
so
verliebt
in
dich
bin
I
cannot
get
over
you
Ich
kann
nicht
über
dich
hinwegkommen
I
cannot
get
over
you
Ich
kann
nicht
über
dich
hinwegkommen
Since
you
left
me,
every
night
I
go
stare
at
the
moon
Seit
du
mich
verlassen
hast,
starre
ich
jede
Nacht
den
Mond
an
Wishing
it
was
you
and
I,
that's
something
we
would
do
Wünschte,
wir
wären
es,
du
und
ich,
das
ist
etwas,
was
wir
tun
würden
Every
Sunday
morning
I
go
watch
the
flowers
bloom
Jeden
Sonntagmorgen
sehe
ich
den
Blumen
beim
Blühen
zu
I
do
things
we
used
to
do,
hoping
I'll
run
into
you
Ich
tue
Dinge,
die
wir
früher
getan
haben,
in
der
Hoffnung,
dir
zu
begegnen
What's
a
lie,
and
what's
the
truth?
Was
ist
Lüge
und
was
ist
Wahrheit?
I
cannot
get
over
you
Ich
kann
nicht
über
dich
hinwegkommen
Doesn't
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
Everyone
just
looks
like
you
Jeder
sieht
einfach
aus
wie
du
Girl,
I
smell
you
everywhere
Mädchen,
ich
rieche
dich
überall
Smell
your
perfume
and
your
hair
Rieche
dein
Parfüm
und
dein
Haar
I
try
to
act
like
I
don't
care
Ich
versuche
so
zu
tun,
als
wäre
es
mir
egal
Everyone
knows
(That
I
care)
Jeder
weiß
(Dass
es
mir
wichtig
ist)
You're
the
reason
I
believe
that
love
is
real
(Love
is
real)
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
glaube,
dass
Liebe
echt
ist
(Liebe
ist
echt)
Ain't
nobody
make
me
feel
the
way
you
make
me
feel
Niemand
lässt
mich
so
fühlen,
wie
du
mich
fühlen
lässt
Darling,
tell
me,
is
it
real?
Liebling,
sag
mir,
ist
es
echt?
Or
was
I
lying
to
myself
just
to
make
it
feel
so
real?
Oder
habe
ich
mich
selbst
belogen,
nur
damit
es
sich
so
echt
anfühlt?
Ain't
nobody
gon'
love
you
like
I
love
you
Niemand
wird
dich
lieben,
wie
ich
dich
liebe
Ain't
nobody
gon'
want
you
like
I
want
you
Niemand
wird
dich
wollen,
wie
ich
dich
will
Ain't
nobody
gon'
trust
you
like
I
trust
you
Niemand
wird
dir
vertrauen,
wie
ich
dir
vertraue
Ain't
nobody
gon',
ain't
nobody
gon',
no
Niemand
wird,
niemand
wird,
nein
Ain't
nobody
gon'
love
you
like
I
love
you
Niemand
wird
dich
lieben,
wie
ich
dich
liebe
Ain't
nobody
gon'
trust
like
I
trust
you
Niemand
wird
vertrauen,
wie
ich
dir
vertraue
Ain't
nobody
gon'
want
you
like
I
want
you
Niemand
wird
dich
wollen,
wie
ich
dich
will
Ain't
nobody
gon',
ain't
nobody
gon'
Niemand
wird,
niemand
wird
Trust
you
like
I
trust
you
Dir
vertrauen,
wie
ich
dir
vertraue
Ain't
nobody
gon'
love
like
I
love
you
Niemand
wird
lieben,
wie
ich
dich
liebe
Ain't
nobody
gon',
la-la,
love
you
Niemand
wird,
la-la,
dich
lieben
Ain't
nobody
gon',
ain't
nobody
gon'
Niemand
wird,
niemand
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Gatie, Adrian Allahverdi
Attention! Feel free to leave feedback.