Lyrics and translation Ali & Gipp feat. Letoya - Almost Made Ya
Almost
made
ya
the
main
thing
on
my
agenda
Почти
сделал
тебя
главным
в
моей
повестке
дня
When
we
first
met
I
just
knew
you
were
a
winner
Когда
мы
впервые
встретились
я
сразу
понял
что
ты
победитель
But
you
had
to
go
and
mess
it
up
for
me
Но
тебе
пришлось
пойти
и
все
испортить
ради
меня.
Provin'
everything
that
I
really
thought
you
was
Доказывая
все,
что
я
действительно
думал
о
тебе.
I
really
almost
made
ya
Я
действительно
почти
заставил
тебя
My
frames
Gucci
afta
Gucci,
she
in
Gucci
too
Мои
рамки
Gucci
afta
Gucci,
она
тоже
в
Gucci
10
chains
eatin
sushi,
introduced
her
to
it
10
цепей
едят
суши,
познакомил
ее
с
этим.
You
know
I
would,
yeah
I'm
good
we
spending
fifths
Ты
же
знаешь,
что
я
бы
так
и
сделал,
да,
я
рад,
что
мы
тратим
пятые
доли.
Spend
a
few
grand
credit
cards
we
push
our
own
whips
Потратив
несколько
тысяч
на
кредитки,
мы
сами
толкаем
свои
тачки.
Feel
so
special
riding
Coup
Чувствую
себя
таким
особенным
верхом
на
лошади.
Certain
feelings
juju
bean
color
Benz
Определенные
чувства
Джуджу
бобовый
цвет
Бенц
Middle
name
Faharri
like
Ferrari,
I'm
livin'
fast
Второе
имя
Фахарри,
как
Феррари,
я
живу
быстро.
Catching
planes,
trains,
buses,
getting
stacks
of
cash
Ловить
самолеты,
поезда,
автобусы,
получать
пачки
наличных.
Give
your
candy
man,
love
to
love
dem
suga
walls
Подари
своему
сладкому
человеку
любовь,
чтобы
любить
стены
дем
Суга.
Wrote
your
name
in
the
sand
on
the
beach
an
you
ain't
called
at
all
Написал
свое
имя
на
песке
на
пляже,
а
ты
даже
не
позвонила.
You
jus
mad
he
ain't
mad,
I've
seen
it
before
Ты
просто
злишься,
он
не
зол,
я
уже
видел
это
раньше.
Thought
you
really
wanted
love
but
the
bitch
wanted
more
Я
думал,
что
ты
действительно
хочешь
любви,
но
эта
сучка
хотела
большего.
Well,
gon
chase
'em
then,
beat
ya
feet
run
the
streets
Что
ж,
тогда
погоняйся
за
ними,
бей
ногами
по
улицам.
Gon
chase
'em
then,
learn
how
ta
be
discreet
Тогда
погоняйся
за
ними,
научись
быть
осторожным
Gon
chase
'em
then,
open
ya
eyes,
what
ya
see?
Тогда
погоняйся
за
ними,
открой
глаза,
что
ты
видишь?
Gon
chase
'em
then,
'cause
there
ain't
nomore
of
me
Тогда
погоняйся
за
ними,
потому
что
от
меня
не
осталось
и
следа.
Almost
made
ya
the
main
thing
on
my
agenda
Почти
сделал
тебя
главным
в
моей
повестке
дня
When
we
first
met
I
just
knew
you
were
a
winner
Когда
мы
впервые
встретились
я
сразу
понял
что
ты
победитель
But
you
had
to
go
and
mess
it
up
for
me
Но
тебе
пришлось
пойти
и
все
испортить
ради
меня.
Provin'
everything
I
really
thought
you
was
Доказывая
все,
что
я
действительно
думал
о
тебе.
I
really
almost
made
ya
Я
действительно
почти
заставил
тебя
The
center
of
all
my
attention
В
центре
моего
внимания.
Everytime
I
spoke
ya
name
I
had
to
mention
Каждый
раз
когда
я
произносил
твое
имя
мне
приходилось
упоминать
его
That
you
had
to
go
and
mess
it
up
for
me
Что
тебе
пришлось
пойти
и
все
испортить
ради
меня
Provin'
everything
I
really
thought
you
was
Доказывая
все,
что
я
действительно
думал
о
тебе.
I
really
almost
made
ya
Я
действительно
почти
заставил
тебя
34-26-38,
somebody
tell
God
34-26-38,
кто-нибудь,
скажите
Богу
He
left
the
lock
off
on
them
pearly
gates
Он
оставил
замок
на
жемчужных
воротах.
And
I
can't
see
no
wings
and
her
halo
must
be
tangled
in
her
hair
И
я
не
вижу
крыльев,
и
ее
нимб,
должно
быть,
запутался
в
ее
волосах.
But
when
He
check,
He
gon'
see
He
missin'
an
angel
Но
когда
он
проверит,
то
увидит,
что
упустил
Ангела.
I
just
left
the
studio
so
I
know
I
smell
like
dro
Я
только
что
вышел
из
студии
так
что
я
знаю
что
пахну
как
дро
She
wit'
her
friends
from
college,
I'm
wit'
neighborhood
G's
Она
со
своими
друзьями
из
колледжа,
а
я
с
соседскими
гангстерами.
She
said
I
talk
country
Она
сказала
я
говорю
по
деревенски
(Boy
you
so
country)
(Парень,
ты
такой
деревенский)
Laughin'
and
lovin'
it
Смеюсь
и
люблю
это.
Swapped
numbers,
out
of
all
things
I
straight
gave
her
my
government
Поменялись
местами,
из
всего,
что
я
ей
прямо
отдал,
мое
правительство.
It
was
days,
it
was
nights,
it
was
winter,
it
was
summer
Это
были
дни,
это
были
ночи,
это
была
зима,
это
было
лето.
Grab
the
Mastercard
or
Visa,
it
was
my
pin
number
Хватай
Мастеркард
или
визу,
это
был
мой
ПИН-код.
She
said
lets
talk,
I'm
pregnant,
okay
let's
do
this
right
Она
сказала:
"Давай
поговорим,
я
беременна,
хорошо,
давай
сделаем
это
правильно".
Lets
take
that
phrase,
baby
mama,
boo
Давай
возьмем
эту
фразу,
детка,
мама,
бу
And
change
it
to
wife,
she
started
shaking
И
сменив
его
на
жену,
она
начала
трястись
And
crying
hugging
harder
as
tears
came
И
плакать,
обнимая
крепче,
когда
подступили
слезы.
I
said
I'm
happy,
I'ma
call
Jacob,
you
go
call
Ferra
Wayne
Я
сказал,
что
счастлив,
я
позвоню
Джейкобу,
а
ты
позвони
Ферре
Уэйн.
I
walked
out,
she
said
Ali
loud
and
fell
to
the
floor
Я
вышел,
она
громко
сказала
" Али
" и
упала
на
пол.
Took
a
break
and
said,
it
ain't
yours
Взял
паузу
и
сказал:
"это
не
твое".
Almost
made
ya
the
main
thing
on
my
agenda
Почти
сделал
тебя
главным
в
моей
повестке
дня
When
we
first
met
I
just
knew
you
were
a
winner
Когда
мы
впервые
встретились
я
сразу
понял
что
ты
победитель
But
you
had
to
go
and
mess
it
up
for
me
Но
тебе
пришлось
пойти
и
все
испортить
ради
меня.
Provin'
everything
I
really
thought
you
was
Доказывая
все,
что
я
действительно
думал
о
тебе.
I
really
almost
made
ya
Я
действительно
почти
заставил
тебя
The
center
of
all
my
attention
В
центре
моего
внимания.
Everytime
I
spoke
ya
name
I
had
to
mention
Каждый
раз
когда
я
произносил
твое
имя
мне
приходилось
упоминать
его
That
you
had
to
go
and
mess
it
up
for
me
Что
тебе
пришлось
пойти
и
все
испортить
ради
меня
Provin'
everything
I
really
thought
you
was
Доказывая
все,
что
я
действительно
думал
о
тебе.
I
really
almost
made
ya
Я
действительно
почти
заставил
тебя
Almost
made
ya
the
main
thing
on
my
agenda
Почти
сделал
тебя
главным
в
моей
повестке
дня
When
we
first
met
I
just
knew
you
were
a
winner
Когда
мы
впервые
встретились
я
сразу
понял
что
ты
победитель
But
you
had
to
go
and
mess
it
up
for
me
Но
тебе
пришлось
пойти
и
все
испортить
ради
меня.
Provin'
everything
I
really
thought
you
was
Доказывая
все,
что
я
действительно
думал
о
тебе.
I
really
almost
made
ya
Я
действительно
почти
заставил
тебя
The
center
of
all
my
attention
В
центре
моего
внимания.
Everytime
I
spoke
ya
name
I
had
to
mention
Каждый
раз
когда
я
произносил
твое
имя
мне
приходилось
упоминать
его
That
you
had
to
go
and
mess
it
up
for
me
Что
тебе
пришлось
пойти
и
все
испортить
ради
меня
Provin'
everything
I
really
thought
you
was
Доказывая
все,
что
я
действительно
думал
о
тебе.
I
really
almost
made
ya
Я
действительно
почти
заставил
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Dupri, Guy Roche, Ali Jones, Shelly Peiken, Cameron F Gipp, Shaniah Cymone
Attention! Feel free to leave feedback.