Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kurtlar Sofrası
Стол волков
Sen
bu
kurtlar
sofrasından
Если
ты
не
сможешь
покинуть
этот
стол
волков,
Çıkamazsan
ona
yanarım
Я
буду
горевать
об
этом.
Şerefli
bayrağı
burca
Если
ты
не
сможешь
водрузить
знамя
чести
на
бастион,
Dikemezsen
ona
yanarım
Я
буду
горевать
об
этом.
Sen
bu
kurtlar
sofrasından
Если
ты
не
сможешь
покинуть
этот
стол
волков,
Çıkamazsan
ona
yanarım
Я
буду
горевать
об
этом.
Şerefli
bayrağı
burca
Если
ты
не
сможешь
водрузить
знамя
чести
на
бастион,
Dikemezsen
ona
yanarım
Я
буду
горевать
об
этом.
Oy
yiğidim,
oy
civanım
О
мой
герой,
о
мой
храбрец,
Tüketme
umutlarını
Не
растрачивай
свои
надежды.
Zalimlerin
tahtlarını
Если
ты
не
сможешь
разрушить
троны
тиранов,
Yıkamazsan
ona
yanarım
Я
буду
горевать
об
этом.
Oy
yiğidim,
oy
civanım
О
мой
герой,
о
мой
храбрец,
Tüketme
umutlarını
Не
растрачивай
свои
надежды.
Zalimlerin
tahtlarını
Если
ты
не
сможешь
разрушить
троны
тиранов,
Yıkamazsan
ona
yanarım
Я
буду
горевать
об
этом.
Bu
bir
Halk'ın
davasıdır
Это
дело
Народа,
Mazlumların
duasıdır
Молитва
угнетенных,
Ve
bir
elif
sevdasıdır
И
любовь
к
возлюбленной
(букв.
к
букве
"алиф"),
Çekemezsen
ona
yanarım
Если
ты
не
сможешь
это
вынести,
я
буду
горевать
об
этом.
Bu
bir
halkın
kavgasıdır
Это
борьба
народа,
Mazlumların
duasıdır
Молитва
угнетенных,
Ve
bir
Elif
sevdasıdır
И
любовь
к
возлюбленной
(букв.
к
букве
"алиф"),
Çekemezsen
ona
yanarım
Если
ты
не
сможешь
это
вынести,
я
буду
горевать
об
этом.
Oy
yiğidim,
oy
civanım
О
мой
герой,
о
мой
храбрец,
Tüketme
umutlarını
Не
растрачивай
свои
надежды.
Zalimlerin
tahtlarını
Если
ты
не
сможешь
разрушить
троны
тиранов,
Yıkamazsan
ona
yanarım
Я
буду
горевать
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.