Ali Lohrasbi - Freshet of Rain - translation of the lyrics into Russian

Freshet of Rain - Ali Lohrasbitranslation in Russian




Freshet of Rain
Весенний ливень
پر بغضم ابر بهاره بسه نميخوام ديگه بباره
Переполнен я, словно весенняя туча, довольно, не хочу, чтобы дождь больше лил.
نميخوام اين نم نم بارون خاطره هاشو يادم بياره
Не хочу, чтобы эта морось напоминала мне о наших воспоминаниях.
نميخوام دیگه بباره
Не хочу, чтобы больше лил.
ديگه اشکام دست خودم نيست جا ديگه واسه غصه و غم نيست
Слёзы уже не могу сдержать, нет больше места для печали и тоски.
آخه بعد از اينهمه مدت هيشکي به جز اون توي دلم نيست
Ведь после стольких дней, никого, кроме тебя, в моём сердце нет.
تو دلم جا واسه غم نيــست
В моём сердце нет места для печали.
شرشره بارون تو خيابون تو خيابون
Шум дождя на улице, на улице...
مگه چيه غير از خاطره هامون خاطره هامون
Что там ещё, кроме наших воспоминаний, наших воспоминаний?
ماله ما بود اين خيابون تو زمستون
Эта улица зимой была нашей.
تقصير من بود يا که شايد دوتاييمون
Виноват был я, или, может быть, мы оба.
ايندفه بارون اشک خدا بود توي دلامون
В этот раз дождь был слезами Бога в наших сердцах.
همه ي شهر تو که نيستي شده زندون
Весь город стал тюрьмой, когда тебя нет рядом.
تو که از من ساده بريدي ساده بريدم از همه دنيا
Ты так легко от меня отказалась, я так легко отказался от всего мира.
نگو قصه ي ليلي و مجنون فقط قشنگه توي کتابا
Не говори, что история Лейлы и Меджнуна красива только в книгах.
چرا بستس همه راها
Почему все пути закрыты?
چجوري اون تنهايي بي من توي خيابون پاشو بزاره
Как ты можешь одна, без меня, ступать по улице?
ديگه بدتر از اين که ميدونمو اينهمه از من خاطره داره
Ещё хуже то, что я знаю, как много у тебя воспоминаний обо мне.
منو تنها نميزاره
Ты не оставишь меня одного.
شرشره بارون تو خيابون تو خيابون
Шум дождя на улице, на улице...
مگه چيه غير از خاطره هامون خاطره هامون
Что там ещё, кроме наших воспоминаний, наших воспоминаний?
ماله ما بود اين خيابون تو زمستون
Эта улица зимой была нашей.
تقصير من بود يا که شايد دوتاييمون
Виноват был я, или, может быть, мы оба.
ايندفه بارون اشک خدا بود توي دلامون
В этот раз дождь был слезами Бога в наших сердцах.
همه ي شهر تو که نيستي شده زندون
Весь город стал тюрьмой, когда тебя нет рядом.






Attention! Feel free to leave feedback.