Ali Lohrasbi - Harfaye Nagofte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ali Lohrasbi - Harfaye Nagofte




Harfaye Nagofte
Несказанные слова
وقتی به تو فکر میکنم
Когда я думаю о тебе,
گریه امونم نمیده
Плач меня одолевает,
فرصت این که یه نفس
Не даёт мне и вздоха
آروم بمونم نمیده
Спокойно перевести.
کاشکی بودی و اینجا می دیدی
Если бы ты была здесь и видела,
که دلم طاقت دوری نداره
Что моё сердце не выносит разлуки,
کاشکی بودی و اینجا می دیدی
Если бы ты была здесь и видела,
چشای من بی سر و سامون می باره
Как мои глаза безутешно плачут.
حرفای ناگفته زیاده
Много несказанных слов,
ولی چه فایده گل من
Но какой в этом толк, цветок мой,
داد و امون از این جدایی
Горе мне, ох, от этой разлуки,
نموندی تو ببینی
Ты не осталась, чтобы увидеть,
چی آوردی به روزم
Что ты со мной сделала.
بیا ببین تو حسرت نگات
Приди и посмотри, в тоске по твоему взгляду
دارم میسوزم
Я сгораю.
باید تو رو ببینم
Я должен тебя увидеть,
ولی آخه چه جوری
Но как же, как?
آخه چرا تو از چشای من
Почему ты так далека
این همه دوری
От моих глаз?
بدون وقتی نباشی
Знай, когда тебя нет рядом,
روزام تاریک و سرده
Мои дни темны и холодны,
نگام مثل یه سایه
Мой взгляд, словно тень,
دنبالت میگرده
Ищет тебя.
تموم زندگی رو
Всю свою жизнь
تو چشمای تو دیدم
Я видел в твоих глазах.
بذار تا جون بگیره
Позволь мне вздохнуть,
نفس از تو بگیرم
Вдохнуть твой воздух.
حرفای ناگفته زیاده
Много несказанных слов,
ولی چه فایده گل من
Но какой в этом толк, цветок мой,
داد و امون از این جدایی
Горе мне, ох, от этой разлуки,
نموندی تو ببینی
Ты не осталась, чтобы увидеть,
چی آوردی به روزم
Что ты со мной сделала.
بیا ببین تو حسرت نگات
Приди и посмотри, в тоске по твоему взгляду
دارم میسوزم
Я сгораю.
باید تو رو ببینم
Я должен тебя увидеть,
ولی آخه چه جوری
Но как же, как?
آخه چرا تو از چشای من
Почему ты так далека
این همه دوری
От моих глаз?





Writer(s): Ali Parsa


Attention! Feel free to leave feedback.