Lyrics and translation Ali Loka - Akher EL Leil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akher EL Leil
До конца ночи
عدى
كتير
و
لسه
كتير
Многое
прошло,
и
многое
еще
впереди,
زحمه
و
ناس
و
مشاوير
Толпы,
люди
и
заботы.
لحالى
ماشى
ما
فى
غير
Иду
один,
и
никого
рядом,
بحكى
مع
نفسى
لأخر
الليل
Говорю
сам
с
собой
до
конца
ночи.
عدى
كتير
و
لسه
كتير
Многое
прошло,
и
многое
еще
впереди,
زحمه
و
ناس
و
مشاوير
Толпы,
люди
и
заботы.
لحالى
ماشى
ما
فى
غير
Иду
один,
и
никого
рядом,
بحكى
مع
نفسى
لأخر
الليل
Говорю
сам
с
собой
до
конца
ночи.
ناس
بتموت
ناس
عايشين
Люди
умирают,
люди
живут,
ماشيه
شمال
مش
ماشيه
يمين
Идут
на
север,
идут
на
юг.
عمر
يفوت
يا
زميلى
على
ملاليم
Жизнь
проходит,
друг
мой,
за
гроши,
و
غيرك
عبى
ملايين
А
другие
купаются
в
миллионах.
مفيش
عدل
فى
الارض
Нет
справедливости
на
земле,
العدل
بس
فى
السما
Справедливость
только
на
небесах.
كله
بياكل
فى
بعض
Все
друг
друга
едят,
ريحة
الكره
فى
الهوا
В
воздухе
витает
запах
ненависти.
العدل
فجأة
يتلوى
Справедливость
вдруг
искажается,
عشره
عادى
تتخان
Дружба
легко
предается.
كنا
مع
بعض
سوا
Мы
были
вместе,
قلت
كنا
ده
زمان
Но
это
было
давно.
ما
فى
حاجه
مجان
Ничего
не
дается
даром,
كله
يسأل
بكام
За
все
приходится
платить.
بنحرص
منخونشي
Мы
осторожны,
не
глупы,
بطلنا
ندى
الامان
Мы
перестали
доверять.
خانكة
و
احنا
مجانين
Удушье,
а
мы
как
сумасшедшие,
لوحه
و
انت
رسام
Картина,
а
ты
художник.
عرق
لأجل
ملاليم
Пот
за
гроши,
بس
بكره
هتبان
Но
завтра
все
будет
иначе.
عدى
كتير
و
لسه
كتير
Многое
прошло,
и
многое
еще
впереди,
زحمه
و
ناس
و
مشاوير
Толпы,
люди
и
заботы.
لحالى
ماشى
ما
فى
غير
Иду
один,
и
никого
рядом,
بحكى
مع
نفسى
لأخر
الليل
Говорю
сам
с
собой
до
конца
ночи.
عدى
كتير
و
لسه
كتير
Многое
прошло,
и
многое
еще
впереди,
زحمه
و
ناس
و
مشاوير
Толпы,
люди
и
заботы.
لحالى
ماشى
ما
فى
غير
Иду
один,
и
никого
рядом,
بحكى
مع
نفسى
لأخر
الليل
Говорю
сам
с
собой
до
конца
ночи.
مين
باقى
مين
باع
مين
ساب
Кто
остался,
кто
продал,
кто
ушел?
مين
كان
جنبى
و
مين
غاب
Кто
был
рядом,
а
кто
пропал?
لوحدى
لا
اصحاب
ولا
احباب
Я
один,
без
друзей,
без
любимых,
الدنيا
بتفتح
باب
و
بتقفل
فجأه
الف
باب
Мир
открывает
дверь
и
тут
же
захлопывает
ее.
الرحله
مش
لازماني
و
مش
هطلعها
Это
путешествие
не
для
меня,
и
я
не
отправлюсь
в
него,
ادوني
الكنز
بس
انا
طماع
Дайте
мне
сокровище,
ведь
я
жаден.
فهمت
الدنيا
كسبت
خبره
ياما
Я
познал
мир,
приобрел
огромный
опыт,
فا
مش
ندمان
على
الوقت
اللى
ضاع
Поэтому
я
не
жалею
о
потерянном
времени.
دوم
دوم
دوم
تاك
تاك
Дум,
дум,
дум,
так,
так,
فلوس
كتير
فى
الباك
باك
Много
денег
в
рюкзаке,
فلوس
كتير
فى
البنك
بنك
Много
денег
в
банке,
банке.
انت
عطلان
بت
هانج
هانج
Ты
бездельник,
зависаешь,
зависаешь.
عزوه
و
اخوات
هنا
جانج
جانج
Братва
и
братья,
здесь
банда,
банда,
جديد
جديد
لانج
لانج
لانج
Новое,
новое,
ля-ля-ля,
مفولين
التانك
تانك
Полные
баки,
баки,
دماغات
كتير
بتبانج
بانج
Много
голов
взрывается,
взрывается,
شفت
كتير
عالبايظ
لكن
فيا
حيل
Многое
повидал,
но
во
мне
еще
есть
силы.
بكسب
بكسب
دايماً
قفل
اى
جيم
Выигрываю,
выигрываю
всегда,
закрываю
любую
игру,
مهما
كبرت
زميلى
عمرى
ما
ابقى
غير
Сколько
бы
мне
ни
было
лет,
друг
мой,
я
никогда
не
изменюсь.
كل
يوم
بفكر
نفسى
تانى
فى
أخر
الليل
Каждый
день
я
напоминаю
себе
об
этом
в
конце
ночи.
عدى
كتير
و
لسه
كتير
Многое
прошло,
и
многое
еще
впереди,
زحمه
و
ناس
و
مشاوير
Толпы,
люди
и
заботы.
لحالى
ماشى
ما
فى
غير
Иду
один,
и
никого
рядом,
بحكى
مع
نفسى
لأخر
الليل
Говорю
сам
с
собой
до
конца
ночи.
عدى
كتير
و
لسه
كتير
Многое
прошло,
и
многое
еще
впереди,
زحمه
و
ناس
و
مشاوير
Толпы,
люди
и
заботы.
لحالى
ماشى
ما
فى
غير
Иду
один,
и
никого
рядом,
بحكى
مع
نفسى
لأخر
الليل
Говорю
сам
с
собой
до
конца
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.