Ali Music - Sorry. - translation of the lyrics into German

Sorry. - Ali Musictranslation in German




Sorry.
Entschuldigung.
What happened to everything
Was ist mit allem passiert?
What happened to being with you
Was ist daraus geworden, mit dir zusammen zu sein?
What happened to all of the memories
Was ist mit all den Erinnerungen passiert?
Do you really not miss me too?
Vermisst du mich wirklich auch nicht?
Everyday I am alone
Jeden Tag bin ich allein
All the time thinking of you
Denke die ganze Zeit an dich
And I really don't know what I'm going to do
Und ich weiß wirklich nicht, was ich tun soll
Without you being here too
Ohne dass du auch hier bist
You said that you love me and won't ever lie
Du sagtest, dass du mich liebst und mich nie anlügen wirst
But I'm finding that hard to believe
Aber das fällt mir schwer zu glauben
With you being out and alone
Wenn du draußen und allein bist
Who are you going to find to hold?
Wen wirst du finden, den du halten kannst?
There are many things I would take back now
Es gibt viele Dinge, die ich jetzt zurücknehmen würde
I would do things different
Ich würde Dinge anders machen
I would put you on the top of the world
Ich würde dich auf den Gipfel der Welt setzen
I will never let thoughts get in the way
Ich werde nie zulassen, dass Gedanken im Weg stehen
But you didn't even give me a chance
Aber du hast mir nicht einmal eine Chance gegeben
You didn't let me do things right
Du hast mich die Dinge nicht richtig machen lassen
Now I'm stuck with the guilt and the sadness will always haunt me until I die now
Jetzt sitze ich mit der Schuld fest und die Traurigkeit wird mich immer verfolgen, bis ich jetzt sterbe
I hope your doing better
Ich hoffe, es geht dir besser
I hope your loving yourself
Ich hoffe, du liebst dich selbst
I hope everything goes just as you plan now
Ich hoffe, alles läuft so, wie du es jetzt planst
I'm stuck with the guilt
Ich stecke mit der Schuld fest
And I'm stuck with the sadness
Und ich stecke mit der Traurigkeit fest
How will I ever get over this...
Wie werde ich jemals darüber hinwegkommen...





Writer(s): Ronnie Foster, Dernst Emile


Attention! Feel free to leave feedback.