Lyrics and translation Ali Okapov - Aita Bersin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сен
өзіңді
алдайсың
Ты
себя
обманываешь,
Арманға
жете
алмайсың
дейді
олар
Говорят,
что
мечты
тебе
не
достичь.
Шын
бақыттан
шалғайсың
Что
ты
далека
от
истинного
счастья,
Жұлдыз
болып
жанбайсың
Звездой
тебе
не
засиять.
Шыңдарға
шыға
алмайсың
Вершин
тебе
не
покорить,
Сыңдарға
шыдамайсың
дейді
олар
Испытаний
тебе
не
выдержать,
говорят
они.
Бұл
әлем
өзгермейді
Этот
мир
не
изменится,
Қолыңнан
түк
келмейді
дейді
олар
Ничего
у
тебя
не
выйдет,
говорят
они.
Талпынсаң
да
сен
мейлі
Даже
если
будешь
стараться
изо
всех
сил,
Тағдыр
жеңіс
бермейді
- дейді
Судьба
не
даст
тебе
победить,
- говорят.
Сен
мындайсың,
сондайсың
Ты
такая,
сякая,
Ең
бірінші
болмайсың
дейді
олар
Первой
тебе
не
быть,
говорят
они.
О,
не
болды,
не
болды,
не
болды,
не
болды
саған?
Эй,
да
что
с
тобой,
что
с
тобой,
что
с
тобой?
Мұңаюдың
жоқ
себебі,
себебі
жоқ!
Нет
причин
унывать,
нет
причин!
О,
не
болды,
не
болды,
не
болды,
не
болды
саған?
Эй,
да
что
с
тобой,
что
с
тобой,
что
с
тобой?
Өмір
– ұзақ
жол,
жоғалтып
алма
өзіңді
осы
жолда!
Жизнь
– это
долгий
путь,
не
потеряй
себя
на
этом
пути!
Жүрегіңнен
сұра,
басқадан
сұрама!
Спроси
у
своего
сердца,
не
спрашивай
у
других!
Сүріндің
бе
- шыда!
Споткнулась?
– Терпи!
Деп
айтып
еді
мама
Так
говорила
мама.
Кетер
өтіп
бұл
да
И
это
пройдет,
Үміттің
шырағы
қолыңда!
Факел
надежды
в
твоих
руках!
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт!
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Айта
берсін,
айта
берсін
Пусть
говорят,
пусть
говорят.
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди.
Айта
берсін,
айта
берсін
Пусть
говорят,
пусть
говорят.
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт!
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Сенімен
санаспайды
Они
не
считаются
с
тобой,
Ештеңе
жараспайды
дейді
олар
Говорят,
что
тебе
ничего
не
подходит.
Сөз
қылады
тынбайды
Болтают
без
умолку,
Көрмеп
едік
мұндайды
Не
видели
мы
такого,
Жанталасып
қоймайды
Не
уймутся
никак,
Өзін
кім
деп
ойлайды?
дейді
олар
Кем
она
себя
возомнила?
– говорят
они.
Құлақ
аспа
бәріне
Не
слушай
никого,
Алда
талай
әлі
де
белес
болар
Впереди
еще
много
препятствий.
Жасқанбашы,
жасыма
Не
бойся,
моя
юная,
Бақыт
құсы
басыңа
келіп
қонар!
Птица
счастья
прилетит
и
сядет
на
твою
голову!
Баса
бер
тек
ілгері
Иди
только
вперед,
Барлық
қиын
күндерің
артта
қалар!
Все
трудные
дни
останутся
позади!
О,
не
болды,
не
болды,
не
болды,
не
болды
саған?
Эй,
да
что
с
тобой,
что
с
тобой,
что
с
тобой?
Мұңаюдың
жоқ
себебі,
себебі
жоқ!
Нет
причин
унывать,
нет
причин!
О,
не
болды,
не
болды,
не
болды,
не
болды
саған?
Эй,
да
что
с
тобой,
что
с
тобой,
что
с
тобой?
Өмір
– ұзақ
жол,
жоғалтып
алма
өзіңді
осы
жолда!
Жизнь
– это
долгий
путь,
не
потеряй
себя
на
этом
пути!
Жүрегіңнен
сұра,
басқадан
сұрама!
Спроси
у
своего
сердца,
не
спрашивай
у
других!
Сүріндің
бе
- шыда!
Споткнулась?
– Терпи!
Деп
айтып
еді
мама
Так
говорила
мама.
Кетер
өтіп
бұл
да
И
это
пройдет,
Үміттің
шырағы
қолыңда!
Факел
надежды
в
твоих
руках!
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Айта
берсін,
айта
берсін
Пусть
говорят,
пусть
говорят.
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Айта
берсін,
айта
берсін
Пусть
говорят,
пусть
говорят.
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Сен
өзіңді
алдайсың
Ты
себя
обманываешь,
Арманға
жете
алмайсың
дейді
олар
Говорят,
что
мечты
тебе
не
достичь.
О,
не
болды,
не
болды,
не
болды,
не
болды
саған?
Эй,
да
что
с
тобой,
что
с
тобой,
что
с
тобой?
Жүрегіңнен
сұра,
басқадан
сұрама!
Спроси
у
своего
сердца,
не
спрашивай
у
других!
Сүріндің
бе
- шыда!
Споткнулась?
– Терпи!
Деп
айтып
еді
мама
Так
говорила
мама.
Кетер
өтіп
бұл
да
И
это
пройдет,
Үміттің
шырағы
қолыңда!
Факел
надежды
в
твоих
руках!
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Жүрегіңнен
сұра,
басқадан
сұрама!
Спроси
у
своего
сердца,
не
спрашивай
у
других!
Сүріндің
бе
- шыда!
Споткнулась?
– Терпи!
Деп
айтып
еді
мама
Так
говорила
мама.
Кетер
өтіп
бұл
да
И
это
пройдет,
Үміттің
шырағы
қолыңда!
Факел
надежды
в
твоих
руках!
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Айта
берсін,
айта
берсін
Пусть
говорят,
пусть
говорят.
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Айта
берсін,
айта
берсін
Пусть
говорят,
пусть
говорят.
Айта
берсін,
айта
берсін
жұрт
Пусть
говорят,
пусть
говорят
люди!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Covers
date of release
05-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.