Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muhabbet Çerağı
Die Kerze der Zwiesprache
Muhabbet
çerağını
yakan
ali′dir
Es
ist
Ali,
der
die
Kerze
der
Zwiesprache
entzündet
Aşığım
didâre
pervane
gibi
Ich
bin
verliebt
in
dein
Antlitz,
wie
ein
Schmetterling
Cümle
vücut
içre
bakan
ali'dir
Es
ist
Ali,
der
in
jedem
Wesen
blickt
Aşığım
didâre
pervane
gibi
Ich
bin
verliebt
in
dein
Antlitz,
wie
ein
Schmetterling
Bağ
ve
bostan
olmuş
gülleri
ali
Gärten
und
Felder,
deren
Rosen
zu
Ali
wurden
öter
bülbül
olmuş
dilleri
ali
Singende
Nachtigallen,
deren
Stimmen
zu
Ali
wurden
Dest-i
kudret
olmuş
elleri
ali
Hände
der
Macht,
die
zu
Ali
wurden
Aşığım
didâre
pervane
gibi
Ich
bin
verliebt
in
dein
Antlitz,
wie
ein
Schmetterling
Sefil
ali
eydür
meydan
ali′dir
Der
arme
Ali
spricht:
Der
Platz
gehört
Ali
Semah
ile
cevlân
kılan
ali'dir
Derjenige,
der
mit
Drehtanz
wandert,
ist
Ali
Erenler
sultanı
merdan
ali'dir
Der
Sultan
der
Weisen,
der
Mutige
ist
Ali
Aşığım
didâre
pervane
gibi
Ich
bin
verliebt
in
dein
Antlitz,
wie
ein
Schmetterling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hasan albayrak
Attention! Feel free to leave feedback.