Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
منڈیا،
منڈیا
Junge,
Junge
منڈیا
دوپٹہ
چھڈ
میرا
Junge,
lass
meinen
दुपट्टा
(Schal)
los
نئیں
شرماں
دا
گھنڈ
لاہی
دا
Man
sollte
den
Schleier
der
Schüchternheit
nicht
lüften
وے
اِنج
نئیں
ستاؤنا
چاہی
دا
Man
sollte
so
nicht
quälen
کڑیے،
کڑیے
Mädchen,
Mädchen
کڑیے
بادامی
رنگ
تیرا
Mädchen,
deine
Hautfarbe
ist
wie
eine
Mandel
نئیں
گھنڈ
چ
لکانا
چاہی
دا،
ہائے
Man
sollte
sie
nicht
im
Schleier
verbergen,
oh
نئیں
سجناں
نوں
ترسائی
دا
Man
sollte
seinen
Liebsten
nicht
schmachten
lassen
توں
راہ
میری
روکی
Du
hast
meinen
Weg
aufgehalten
ویکھن
گے
لوکی
Die
Leute
werden
schauen
ہوواں
گی
بدنام
سجناں
Ich
werde
in
Verruf
geraten,
mein
Lieber
میں
ہتھ
پئی
جوڑاں
Ich
falte
meine
Hände
میں
تینوں
پئی
موڑاں
Ich
versuche,
dich
abzuweisen
نہ
مِل
سرِعام
سجناں
Triff
mich
nicht
in
aller
Öffentlichkeit,
mein
Lieber
نی
دل
جدوں
آوے
Wenn
das
Herz
sich
entscheidet
تے
سارے
ڈر
لاہوے
Dann
verschwinden
alle
Ängste
میں
دنیا
نوں
ایہہ
دسناں
Das
werde
ich
der
Welt
erzählen
جے
پے
گیا
رولا
Wenn
es
Aufruhr
gibt
کریں
نہ
دل
ہولا
Verliere
nicht
den
Mut
اساں
نئیں
تیرا
ساتھ
چھڈناں
Wir
werden
dich
nicht
verlassen
سن
وے
سجن
بے
ایماناں
Hör
zu,
du
untreuer
Liebhaber
ایہہ
رولا
نئیوں
پیناں
چاہی
دا
Es
sollte
keinen
solchen
Aufruhr
geben
نئیں
جگ
نال
آہڈا
لائی
دا
Man
sollte
sich
nicht
mit
der
Welt
anlegen
کڑیے,
کڑیے
Mädchen,
Mädchen
کڑیے
بادامی
رنگ
تیرا
Mädchen,
deine
Hautfarbe
ist
wie
eine
Mandel
نئیں
گھنڈ
چ
لکانا
چاہی
دا,
ہائے
Man
sollte
sie
nicht
im
Schleier
verbergen,
oh
نئیں
سجناں
نوں
ترسائی
دا
Man
sollte
seinen
Liebsten
nicht
schmachten
lassen
نی
رَل
کے
بہناں
Wir
werden
zusammensitzen
ہمیشہ
اک
رہناں
Wir
werden
immer
eins
bleiben
ایہہ
وعدہ
اساں
یاد
رکھناں
Dieses
Versprechen
werden
wir
in
Erinnerung
behalten
وے
جنج
تیری
آئی
Deine
Hochzeitsgesellschaft
ist
gekommen
وجّے
گی
شہنائی
Die
Shehnai
(Instrument)
wird
spielen
آوے
گی
اوہ
وی
رات
سجناں
Auch
diese
Nacht
wird
kommen,
mein
Lieber
نی
رَل
کے
بہناں
Wir
werden
zusammensitzen
ہمیشہ
اک
رہناں
Wir
werden
immer
eins
bleiben
ایہہ
وعدہ
اساں
یاد
رکھناں
Dieses
Versprechen
werden
wir
in
Erinnerung
behalten
وے
جنج
تیری
آئی
Deine
Hochzeitsgesellschaft
ist
gekommen
وجّے
گی
شہنائی
Die
Shehnai
wird
spielen
آوے
گی
اوہ
وی
رات
سجناں
Auch
diese
Nacht
wird
kommen,
mein
Lieber
بلّیے,
بلّیے
Schöne,
Schöne
بلّیے
عشق
جدوں
ہووے
Schöne,
wenn
die
Liebe
kommt
تے
موقع
نئیں
گنوانا
چاہی
دا,
ہائے
Sollte
man
die
Gelegenheit
nicht
verpassen,
oh
نی
سہرا
مینوں
لاؤنا
چاہی
دا
Ich
sollte
mir
den
Ehebund
geben
lassen
منڈیا,
منڈیا
Junge,
Junge
منڈیا
دوپٹہ
چھڈ
میرا
Junge,
lass
meinen
Dupatta
los
نئیں
شرماں
دا
گھنڈ
لاہی
دا
Man
sollte
den
Schleier
der
Schüchternheit
nicht
lüften
وے
اِنج
نئیں
ستاؤنا
چاہی
دا
Man
sollte
so
nicht
quälen
وے
اِنج
نئیں
ستاؤنا
چاہی
دا
Man
sollte
so
nicht
quälen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khawaja Pervez
Attention! Feel free to leave feedback.