Lyrics and translation Ali Ssamid feat. Loco Lghadab & Lsan L7a9 - Para3doya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3awtani
m3ak
molok
f
rap
. wajed
nel
7arb
Ты
свела
меня
с
ума
своим
рэпом.
Я
много
воевал.
3doya
meni
hraab
. sma3
nel
i3raab
Враги
бегут
от
меня.
Слушай
мой
рэп.
M3ak
snin
f
zan9a
w
rap
7ena
machi
ghrab
Мы
с
тобой
годы
на
улицах
и
в
рэпе,
мы
не
чужие.
7ena
homa
rap!!
mena
ja
l3jeb
chela
mat7seb
Мы
и
есть
рэп!
Откуда
взялось
это
чудо,
как
ты
не
поймешь.
Hada
chedid
f
la3b
. hada
dima
ghaleb
Этот
парень
силен
в
игре.
Этот
парень
всегда
побеждает.
Bghito
lkhefa
qolt
n3am!
bghito
l'9atra
chrko
t3am
Хотели
стыда,
я
сказал,
сделаем!
Хотели
капли,
попробуйте!
Bghiti
trap
fham
lklam
bghiti
l3ayb
3tini
slam
Хотели
трэпа,
поняли
слова,
хотели
позора,
приветствуйте
меня.
Haaaa??
kséri
stam
fik
a3doya
manr7am
Ха!
Сломаю
тебе
рот,
враги,
не
буду
миловать.
Paranoya
kali
gjam
m7abes
f
zan9a
7ta
l3tam
Паранойя
как
джем,
прячусь
на
улице
до
темноты.
Man3ba9
b
dawla
wala
flan
. 3mlt
raap
3tanwi
flan
Не
верю
ни
государству,
ни
кому-либо.
Сделал
рэп,
дал
им
фору.
9aloli
ghir
kool
. 9aloli
man9ool
Говорили
мне
просто
говори.
Говорили
мне,
что
это
плагиат.
9aloli
ghir
9ool
3omrek
matzouul
Говорили
мне
просто
пой,
никогда
не
молчи.
Ana
ba9a
tri9i
sekka
rah
ba9i
tesma3
ghir
tekka
Я
иду
своей
дорогой,
ты
продолжаешь
слышать
только
стук.
Hada
klamo
dima
marqua
. daba
kali
meli
tranqua
Его
слова
всегда
отмечены.
Теперь
я
спокоен,
как
будто
принял
транквилизатор.
Hyatna
chfari
hyatna
7fari
l3ebna
b
kwari
Наша
жизнь
сложна,
наша
жизнь
опасна,
мы
играем
с
огнем.
Amor
mio
ra
machi
soirè
.7sabek
après
Моя
любовь,
это
не
вечеринка.
Посчитаемся
потом.
Haywsalek
khabri
nhar
yt9ada
sabri
Мои
новости
дойдут
до
тебя,
когда
лопнет
мое
терпение.
Fwejhek
hanranki
ghandoz
hankabri.maghatjibaxi
m3ana
fost
chambrè
Мы
покажем
тебе,
мы
гордые.
Ты
не
будешь
танцевать
с
нами
в
комнате.
Maghan3jbokchi
mli
ghatji
tcadrè
Тебе
не
понравится,
когда
ты
придешь
ругаться.
7na
li
kan9olo
f
zan9a
maxi
bkhatrè
Мы
те,
кто
на
улице
без
риска.
7na
li
ma3andnaxi
f
rap
chi
whd
padri
У
нас
в
рэпе
нет
покровителей.
Byedi
n7far
9abre
7senlek
khtini
Своими
руками
вырою
могилу,
лучше
убирайся.
3ayb
zan9a
khatar
chaytan
bohdo
li
fina
kaytrini
Опасность
улицы,
опасность
дьявола,
который
в
нас,
он
тренирует
нас.
Hadi
paranoya
fmnamek
ghadi
t7lemni
3awtani
Эта
паранойя,
в
твоем
имени
ты
будешь
видеть
меня
во
сне.
Ghadi
tweswes
a
3doya
fik
ghanfra3
mahafrani
Ты
будешь
дрожать,
мои
враги,
я
прощу,
но
не
забуду.
Hatkon
dedi
ghadi
twedi
sla7i
mfedi
Ты
будешь
моей,
ты
возьмешь
мое
оружие,
мое
полезное
оружие.
Sla7i
fyedi
9albi
blandi
fik
ghanperdi
Мое
оружие
в
моих
руках,
мое
сердце
пусто,
я
потеряюсь
в
тебе.
Bin
druba
rap
jra
f'dem
qulli
chkun
nta.(qulli
chkun
nta)
Среди
ударов
рэпа
беги
вперед,
скажи
мне,
кто
ты.
(скажи
мне,
кто
ты)
Dik
chi
3andna
kayji
mn
sma
kayti7
kif
chta.(kayti7
kif
chta)
То,
что
у
нас
есть,
приходит
с
небес,
падает
как
снег.
(падает
как
снег)
Ha
3lach
wa7chi
nad
mn
9abro,
ha
3lach
dima
kantkhadro
Почему
я
проснулся
из
могилы,
почему
я
всегда
был
пьян?
Ha
3lach
qulna
nigga
w
bro,
bach
nkono
pro
nzido
n3abro
Почему
мы
говорим
ниггер
и
бро,
чтобы
стать
профессионалами,
нам
нужно
больше
самовыражаться.
Qulli
hakda
ya
jro,
kate7lemna
nghebro
Скажи
так,
трус,
мы
мечтали
разбогатеть.
Katchof
rassek
sghir
9odamna
w
baghina
n3abrok
Ты
видишь
себя
маленьким
перед
нами,
и
мы
хотим
с
тобой
поиграть.
Nta
w
sa7bk
mechrouk
ghanechrouk,
fost
bladek
ghadi
n7adrouk
Ты
и
твой
друг,
ваш
проект,
мы
уничтожим
вас,
в
вашей
стране
мы
будем
править.
Ghanhadrouk,
ghanwedrouk,
ghandbrouk
w
maghan9adrouk
Мы
будем
править,
мы
будем
управлять,
мы
будем
контролировать,
и
вы
не
сможете
нам
помешать.
Wakha
ras
t9al,
wakha
l7mel
zad
t9al,
wakha
li
9olnah
t9al,
Даже
если
голова
тяжелая,
даже
если
ноша
стала
тяжелее,
даже
если
то,
что
мы
сказали,
тяжело,
Baqi
chella
mayet9aal
fost
lhawma
ghi
Осталось
еще
многое
не
сказанным,
только
в
шуме.
B'lile
bin
druba
3aychin
fost
bni
makada
city.
Ночью,
среди
ударов,
мы
живем
в
городе
Макада.
Katbali
ghi
b'rit,
rak
mrit,
bina
f'net,
w
7alm
rassek
katir,
Прими
это
только
как
ритм,
ты
сгнила,
между
нами
в
сети,
и
твоя
мечта
велика,
Katmetel
baghi
tir,
wa
chof
kif
tir,
Ты
хочешь
летать,
и
смотри,
как
ты
летишь,
Wa
chof
kif
tir,
waqila
rak
nssiti
И
смотри,
как
ты
летишь,
кажется,
ты
забыл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tafi Daw
date of release
10-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.