Lyrics and translation Ali Vegas - Queens
(Yo)
Queens
got
shit
on
lock
(Йоу)
Квинс
держит
всё
под
контролем,
Wipe
your
feet
when
you
step
in
my
house
(Queens
nigga)
Вытри
ноги,
когда
заходишь
в
мой
дом
(Квинс,
нигга),
Queens
got
shit
on
lock
(Ali
Vegas)
(no
doubt
watch
yo
mouth)
Квинс
держит
всё
под
контролем
(Али
Вегас)
(без
сомнения,
следи
за
языком),
Yo
Ali
where
you
from,
I'm
from
Jamaica,
Queens
Йоу,
Али,
откуда
ты?
Я
из
Ямайки,
Квинс,
Where
they
beat
you
up
and
take
your
jeans
Где
тебя
изобьют
и
отнимут
джинсы.
Most
of
them
kids'll
put
a
toast
in
your
ribs,
if
you
make
a
scene
Большинство
этих
ребят
пустят
тебе
пулю
под
ребра,
если
будешь
рыпаться,
For
the
grace
of
green,
fakes
and
fiends
Ради
наживы,
фальшивки
и
враги
Can't
wait
to
meet
and
scheme
on
ways
to
erase
your
team
Не
могу
дождаться
встречи,
чтобы
спланировать,
как
уничтожить
твою
команду,
Only
my
fam
and
God
knows
how
much
I
damage
y'all
flows
Только
моя
семья
и
Бог
знают,
насколько
сильно
я
разрываю
ваши
рифмы.
A
live
vet,
die
tech
reference
from
camouflage
foes
Живая
легенда,
убивающий
текст
- отсылка
для
врагов
в
камуфляже,
On
tough
nights
I
let
my
heat
fire
В
тяжелые
ночи
я
даю
волю
своей
ярости,
Shorty
stoned
scuff
nights
over
the
street
wire
Коротышка
под
кайфом
таскает
провода
по
ночам,
He
said
this
work'll
be
deranging,
stressing
Он
сказал,
что
эта
работа
сведет
его
с
ума,
вымотает,
I
had
to
sit
him
down
and
explain
the
lesson
Мне
пришлось
усадить
его
и
преподать
урок.
I
told
him
never
change
direction,
just
maintain
perfection
Я
сказал
ему,
никогда
не
меняй
направление,
просто
стремись
к
совершенству,
'Cause
every
time
you
lose
faith
your
foes
gain
a
blessing
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
теряешь
веру,
твои
враги
получают
преимущество.
Now
Ali'll
catch
reck
against
your
best
vets
Теперь
Али
разберется
с
твоими
лучшими
бойцами,
On
cold
nights
I
rest
fresh
techs
inside
of
Guess
sweats
В
холодные
ночи
я
отдыхаю
в
новых
кроссовках
и
спортивках
Guess,
For
them
killers
sending
death
threats
Всем
этим
убийцам,
шлющим
угрозы,
A
young
Queens
nigga
getting
money
Молодой
нигга
из
Квинса,
зарабатывающий
деньги,
So
y'all
think
people
make
decisions
funny
Так
что
вы
думаете,
люди
принимают
решения
с
юмором?
Yo
in
the
summer
time
beats
bang
Йоу,
летом
биты
гремят,
Police
blame
street
gangs
that
speak
slang
when
the
heat
flames
Полиция
обвиняет
уличные
банды,
которые
болтают
на
сленге,
когда
жара,
Stick
up
kids
(?)
when
it's
nice
out,
people
with
ice
out
Малолетки
грабят
(?),
когда
хорошая
погода,
люди
сверкают
бриллиантами,
Queens
niggas
build
(?)
and
escape
through
precise
routes
Парни
из
Квинса
строят
(?)
и
сбегают
по
точным
маршрутам,
A
bunch
of
shot
landers,
running
from
that
super
commander
Куча
торчков,
бегущих
от
главного
командира,
Nobody
can't
stand
her
Никто
не
может
её
выносить.
In
'94,
the
grimmey
whore
got
my
family
В
94-м
эта
мерзкая
шлюха
забрала
мою
семью,
Shipped
me
down
to
Atlanta
Отправила
меня
в
Атланту.
I
came
back
the
streets
praised
me
Я
вернулся,
улицы
встретили
меня
с
распростертыми
объятиями,
Now
I
raise
guns
on
killers
who
raised
me
Теперь
я
направляю
оружие
на
убийц,
которые
воспитали
меня.
To
all
you
teens
rushing
through,
I'm
crushing
you
Всем
вам,
подростки,
спешащие
по
жизни,
я
раздавлю
вас.
I
ain't
huggable
or
lovable,
I'm
just
a
young
Queens
nigga
that's
untouchable
Я
не
милый
и
не
приятный,
я
просто
молодой
нигга
из
Квинса,
к
которому
нельзя
прикоснуться.
But
still
I
get
shown
lots
of
love
Но
все
равно
мне
оказывают
много
любви.
We
never
borrowed
coats,
we
had
to
double
coats
and
wear
socks
as
gloves
Мы
никогда
не
занимали
пальто,
мы
носили
по
два
пальто
и
носки
вместо
перчаток.
In
fights
and
scuffles
you
get
temporarily
scarred
with
a
knife
В
драках
и
потасовках
ты
получаешь
временные
шрамы
от
ножа,
But
in
a
struggles
you
get
mentally
scarred
for
life
(what)
Но
в
борьбе
ты
получаешь
душевные
шрамы
на
всю
жизнь
(вот).
I
share
brief
conversations
with
my
street
congregation
Я
коротко
беседую
со
своей
уличной
паствой,
Before
I
meet
with
either
God
or
Satan
Прежде
чем
встретиться
с
Богом
или
Сатаной,
I
flee
of
conflagration
Я
спасаюсь
от
огня.
In
fatigues
and
walibees
Ali's
the
prodigy
В
камуфляже
и
кроссовках
Али
- вундеркинд,
Who
flow
futuristic
like
Nostradamus
prophecies
Который
читает
футуристично,
как
пророчества
Нострадамуса,
Knowledge
equality,
now
it
hurts
my
pops
to
see
Равенство
знаний,
теперь
моему
отцу
больно
видеть,
(?)
now
it's
me
for
street
survival
(?)
теперь
я
борюсь
за
выживание
на
улице,
My
Queens
hotties,
see
never
repeat
the
Bible
Мои
красотки
из
Квинса,
никогда
не
повторяйте
Библию,
We
cock
and
squeeze
when
we
meet
with
rivals,
Police
is
trife
too
Мы
стреляем,
когда
встречаемся
с
соперниками,
полиция
тоже
продажна,
Rules
give
me
beats
to
write
to
Правила
дают
мне
биты
для
творчества.
Ali's
the
pharoah
summoned
by
the
most
prolific
gods
that
comes
complete
to
cycle
Али
- фараон,
призванный
самыми
плодовитыми
богами,
который
пришел,
чтобы
завершить
цикл.
Now
things
are
starting
to
get
more
drastic
Теперь
все
становится
серьезнее,
The
Bronx
mothered
hip-hop
but
Queens
fathered
this
rap
shit
Бронкс
породил
хип-хоп,
но
Квинс
стал
отцом
этого
рэпа,
[Chorus
til
fade]
[Припев
до
затухания]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Santiago, Kiam Holley, Alan Maman, Wendy Waldman
Attention! Feel free to leave feedback.