Lyrics and translation Ali Vegas - The Specialist
[Samples
are
Prodigy
from
Mobb
Deep]
[Сэмплы-вундеркинд
из
Mobb
Deep]
"Your
store
bought
rap
ain't
shit."
"Рэп,
купленный
в
твоем
магазине,
не
дерьмо".
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"Your
store
bought
rap
ain't
shit."
"Рэп,
купленный
в
твоем
магазине,
не
дерьмо".
"Call
me
The
Specialist,
professional."
"Называйте
меня
специалистом,
профессионалом".
Uh-huh,
maintain
Ага,
поддерживай.
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"My
category:
rap-rap
science."
"Моя
категория:
рэп-рэп-наука".
What
you
want,
what?
Чего
ты
хочешь,
чего?
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
Bring
it
to
ANY
of
y'all
niggaz,
ANY
of
y'all
Принеси
это
любому
из
вас,
ниггеры,
любому
из
вас.
"Your
store
bought
rap
ain't
shit,
"Рэп,
купленный
в
твоем
магазине,
не
дерьмо,
Call
me
the
specialist,
professional."
Называй
меня
специалистом,
профессионалом".
Ain't
in
the
game?
Don't
matter
Разве
ты
не
участвуешь
в
игре?
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
Check
me
out
yo
Зацени
меня
йоу
"My
category:
rap-rap
science."
"Моя
категория:
рэп-рэп-наука".
The
drama
bound
to
stun
you
before
the
gun
do
(blaow)
Драма
должна
ошеломить
тебя
еще
до
того,
как
выстрелит
пистолет
(бла-бла).
Better
have
a
spot
to
run
to,
stash
your
bundle
Лучше
найди
место,
куда
можно
убежать,
Спрячь
свой
сверток.
Blue
and
whites
come
through,
lookouts
want
us
Синие
и
белые
проходят,
дозорные
хотят
нас
видеть.
That's
wrong
how
they
had
they
guns
drawn
when
they
run
up
on
us
Это
неправильно
как
они
вытащили
оружие
когда
налетели
на
нас
Hearse
I'm
under,
words
dem
bug
us,
it's
how
they
search
and
slug
us
Катафалк,
под
которым
я
нахожусь,
слова,
которые
достают
нас,
это
то,
как
они
ищут
и
убивают
нас.
For
wearin
certain
colors
on
the
drug
strip
За
ношение
определенных
цветов
на
наркотической
полосе
Full
of
duck
chick
that
love
chips
Полная
утка
цыпочка
которая
любит
чипсы
Where
I
live,
you
get
your
mug
split
Там,
где
я
живу,
у
тебя
раскалывается
голова.
For
tryin
to
stunt
and
pose,
in
front
of
hoes
За
то,
что
пытался
понтоваться
и
позировать
перед
шлюхами
I
leave
a
dozen
froze
and
they
cousin
closed
when
I
come
in
shows
Я
оставляю
дюжину
замороженных,
и
они
закрываются,
когда
я
прихожу.
Me
and
my
lows
rock
Wolverine?,
and
Timbos
Я
и
мои
Лоу
рок
Росомаха?
и
Тимбос
Everyone
in
my
kin
knows,
my
squadron
foul
Все
в
моей
родне
знают,
моя
эскадрилья
фол
I
run
with
opportunist
problem
childs
Я
бегу
с
оппортунистическими
проблемными
детьми
That
like
the
robbin
style,
pussies
that
act
hard
and
smile
Это
как
стиль
Роббина,
киски,
которые
действуют
жестко
и
улыбаются
You
better
guard
your
pals,
cause
I'm
'arnin
you
Тебе
лучше
беречь
своих
дружков,
потому
что
я
иду
за
тобой.
Informin
you,
Ali
Vegas
do
what
he
wanna
do
Информирую
тебя,
Али
Вегас
делает
то,
что
хочет.
And
I'ma
rep
Queens
just
like
I
was
born
to
do
И
я
буду
представлять
Королев,
как
и
был
рожден
для
этого.
What
nigga?
Какой
ниггер?
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"Your
store
bought
rap
ain't
shit,
"Твой
магазинный
рэп-это
не
дерьмо,
Call
me
the
specialist,
professional."
Называй
меня
специалистом,
профессионалом".
What,
y'all
want
it?
Y'all
come
and
get
it
Что,
вы
все
этого
хотите?
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me
вот
почему
твои
рифмы
наскучили
мне.
My
category:
rap-rap
science."
Моя
категория:
рэп-рэп-наука."
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
You
not
gonna
stop
me
Ты
не
остановишь
меня
"Your
store
bought
rap
ain't
shit,
"Рэп,
купленный
в
твоем
магазине,
не
дерьмо,
Call
me
the
specialist,
professional."
Называй
меня
специалистом,
профессионалом".
I'm
here
now
y'all
Теперь
я
здесь,
вы
все
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
You
can't
revoke
my
pass
Ты
не
можешь
отменить
мой
пропуск.
"My
category:
rap-rap
science."
"Моя
категория:
рэп-рэп-наука".
Rhymin
is
fundamental
Рифма
фундаментальна
Peep
the
game
they
put
the
yung'un
into
Подглядывай
за
игрой,
в
которую
они
ввели
юнгуна.
Sprung
off
a
instrumental,
holdin
guns
inside
a
rental
Спрыгнул
с
машины,
держа
оружие
в
арендованном
автомобиле.
Rap
is
10%
lungs,
90%
mental
Рэп
- это
10%
легких,
90%
психики.
But
what
I
want-a
know
is
who
sent
you
Но
я
хочу
знать,
кто
тебя
послал.
To
get
on
quick,
rock
with
the
team
I
was
born
with
Чтобы
поскорее
попасть
в
команду,
в
которой
я
родился.
A
cash
hustle,
my
whole
staff
tussle
Денежная
возня,
драка
всего
моего
персонала.
And
leave
you
with
a
bullet
in
your
calf
muscle
И
оставлю
тебя
с
пулей
в
икроножной
мышце.
(One
more
thing)
My
verses
crush
you
(Еще
одна
вещь)
мои
стихи
сокрушают
тебя.
Bring
it
to
Cardan
and
A+
too
Принесите
его
кардану
и
А+
тоже
Cause
they
think
they
tough
Boo
Потому
что
они
думают
что
они
крутые
Бу
If
it
go
there,
I
let
my
staff
rush
you
Если
это
случится,
я
позволю
своим
людям
поторопить
тебя.
But
y'all
cats
better
recognize
Но
вам,
кошкам,
лучше
понять
это.
Ain't
nobody
seein
Ali
Vegas,
recordwise
Никто
не
видит
Али
Вегаса,
рекордвайз
My
team,
we
be
on?
Duke,
your
team
is
butter
new
Моя
команда,
мы
будем
вместе?
- Дюк,
твоя
команда
совсем
новая.
Top
talent
critics
is
sayin
Waterloo
Лучшие
талантливые
критики
говорят
Ватерлоо
Ali
have
the
chickens,
sayin
what
a
cure
bastard
У
Али
есть
цыплята,
говорящие,
что
за
лекарство,
ублюдок
Urban
wolves
got
the
game
mastered
Городские
волки
освоили
игру.
And
everybody
on
my
team
is
way
past
sick
И
все
в
моей
команде
уже
давно
больны.
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"Your
store
bought
rap
ain't
shit,
"Твой
магазинный
рэп-это
не
дерьмо,
Call
me
the
specialist,
professional."
Называй
меня
специалистом,
профессионалом".
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"My
category:
rap-rap
science."
"Моя
категория:
рэп-рэп-наука".
What
y'all
gon
do
now
man?
Что
вы
теперь
будете
делать,
чувак?
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"Your
store
bought
rap
ain't
shit,
"Твой
магазинный
рэп-это
не
дерьмо,
Call
me
the
specialist,
professional."
Называй
меня
специалистом,
профессионалом".
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"My
category:
rap-rap
science."
"Моя
категория:
рэп-рэп-наука".
Like
this
Jamaica
Queens
pharoah
tale
Как
эта
ямайская
Сказка
о
короле
фараоне
How
my
life
is
parallel
to
them
inmates
Как
моя
жизнь
параллельна
им?
Livin
inside
a
narrow
cell
Живу
в
узкой
клетке
The
drug
lords
have
shootouts
on
carousels
Наркобароны
устраивают
перестрелки
на
каруселях.
I
done
seen
it
all
Я
видел
все
это.
The
average
baby
couldn't
breathe
or
crawl
Обычный
ребенок
не
может
дышать
или
ползать.
I
was
watchin
fiends
and
whores
screamin
brawl
Я
наблюдал
за
демонами
и
шлюхами
кричащими
о
драке
Outside
of
convenience
stores,
y'all
can't
stand
it
За
пределами
круглосуточных
магазинов
вы
все
этого
терпеть
не
можете
Half
of
the
fam
split,
we
lost
Tash
Половина
семьи
разделилась,
мы
потеряли
Таш.
Keith
Dolla
Bill,
Uncle
Pook
Seville,
and
The
Bandit
Кит
Долла
Билл,
дядя
пук
Севилья
и
бандит.
My
music
bump,
on
every
avenue,
boulevard,
and
Van
Wyck
Моя
музыка
гремит
на
каждой
авеню,
бульваре
и
Ван
Вике.
I
have
to
sell
my
records
with
a
pamphlet
Мне
приходится
продавать
свои
пластинки
с
помощью
брошюры.
So
y'all
cats
can
get
the
spot
and
muscle,
to
find
a
hustle
Так
что
вы,
кошки,
можете
получить
место
и
мускулы,
чтобы
найти
толчок.
We
down
to
tussle,
we'll
clown
and
crush
you
Мы
опустимся
до
драки,
мы
будем
клоуном
и
раздавим
тебя.
Mellowed
out,
but
still
a
sinner
down
to
bust
you
Я
смягчился,
но
все
еще
грешник,
чтобы
разорвать
тебя.
Y'all
know
the
code
of
the
streets
Вы
все
знаете
уличный
кодекс.
Keep
a
toast
when
you
sleep
Держи
тост,
когда
спишь.
Stick
up
kids
be
patrollin
the
streets
Вставайте
ребята
патрулируйте
улицы
And
if
you
fold
on
your
peeps
А
если
ты
сбросишь
свои
взгляды
Wake
up
slain
with
holes
in
your
Jeep
Проснись
убитый
с
дырками
в
твоем
джипе
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"Your
store
bought
rap
ain't
shit,
"Твой
магазинный
рэп-это
не
дерьмо,
Call
me
the
specialist,
professional."
Называй
меня
специалистом,
профессионалом".
Maintain,
Ali
Vegas
Поддерживай,
Али
Вегас
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"My
category:
rap-rap
science."
"Моя
категория:
рэп-рэп-наука".
Got
the
game
sewn,
get
your
brain
blown
У
тебя
зашита
игра,
вышиби
себе
мозги.
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"Your
store
bought
rap
ain't
shit,
"Твой
магазинный
рэп-это
не
дерьмо,
Call
me
the
specialist,
professional."
Называй
меня
специалистом,
профессионалом".
Jamaica
Queens
thing
y'all
Ямайка
Куинс
штучка
вы
все
".that's
why
your
small
rhyme
bore
me"
"вот
почему
мне
наскучил
твой
маленький
стишок".
"My
category:
rap-rap
science.
"Моя
категория:
рэп-рэп-наука.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Johnson, Kejuan Muchita, Douglas Davis, Michel Berger, Robert Tewlow, Milo Berger, Ali Williams, M Curry, Will Finch
Attention! Feel free to leave feedback.