Lyrics and translation Ali Yasini - Door Tarin Nazdik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door Tarin Nazdik
Самый дальний близкий
من
تنگه
دلم
اما
میدونم
که
تو
نه
Мне
тяжело,
но
я
знаю,
что
тебе
нет.
فراموشت
میکنم
این
دفعه
قول
دادم
به
خودم
Я
забуду
тебя,
на
этот
раз
я
дал
себе
слово.
فراموش
میکنم
اگه
ازم
بر
بیاد
Я
забуду
тебя,
если
смогу.
اگه
عکسای
تو
به
حرف
بیاد
Если
твои
фотографии
заговорят.
اگه
وسط
تابستون
برف
بیاد
Если
посреди
лета
пойдет
снег.
دنبالت
دنیارو
من
گشتم
Я
искал
тебя
по
всему
миру.
رفته
ی
بی
برگشتم
Ты
ушла
безвозвратно.
نشونتو
از
کی
بگیرم
У
кого
мне
спросить
о
тебе?
خودت
بگو
رفتی
کجا
از
پیش
من
Скажи
мне
сама,
куда
ты
ушла
от
меня?
دور
ترین
نزدیک
من
Мой
самый
дальний
близкий
человек.
نذار
تورو
از
من
بگیرن
Не
дай
им
отнять
тебя
у
меня.
دنبالت
دنیارو
من
گشتم
Я
искал
тебя
по
всему
миру.
رفته
ی
بی
برگشتم
Ты
ушла
безвозвратно.
نشونتو
از
کی
بگیرم
У
кого
мне
спросить
о
тебе?
خودت
بگو
رفتی
کجااز
پیش
من
Скажи
мне
сама,
куда
ты
ушла
от
меня?
دور
ترین
نزدیک
من
Мой
самый
дальний
близкий
человек.
نذار
تورو
از
من
بگیرن
Не
дай
им
отнять
тебя
у
меня.
تو
باید
درستش
کنی
دلی
که
بعد
از
تو
مرده
رو
Ты
должна
исправить
то,
что
сделала
с
моим
сердцем,
которое
умерло
после
тебя.
میدونی
خودت
طلبکارم
ازت
چند
سال
عمرمو
Знаешь,
я
вправе
требовать
у
тебя
назад
несколько
лет
моей
жизни.
تو
خرابش
کردی
ولی
من
میسازم
پلای
شکسته
رو
Ты
разрушила
его,
но
я
восстановлю
разрушенные
мосты.
بیا
ببین
این
گل
نشسته
رو
فقط
بیا
بیا
و
دیگه
نرو
Посмотри
на
этот
увядший
цветок,
просто
приди,
приди
и
больше
не
уходи.
دنبالت
دنیارو
من
گشتم
Я
искал
тебя
по
всему
миру.
رفته
ی
بی
برگشتم
Ты
ушла
безвозвратно.
نشونتو
از
کی
بگیرم
У
кого
мне
спросить
о
тебе?
خودت
بگو
رفتی
کجا
از
پیش
من
Скажи
мне
сама,
куда
ты
ушла
от
меня?
دور
ترین
نزدیک
من
Мой
самый
дальний
близкий
человек.
نذار
تورو
از
من
بگیرن
Не
дай
им
отнять
тебя
у
меня.
دنبالت
دنیارو
من
گشتم
Я
искал
тебя
по
всему
миру.
رفته
ی
بی
برگشتم
Ты
ушла
безвозвратно.
نشونتو
از
کی
بگیرم
У
кого
мне
спросить
о
тебе?
خودت
بگو
رفتی
کجا
از
پیش
من
Скажи
мне
сама,
куда
ты
ушла
от
меня?
دور
ترین
نزدیک
من
Мой
самый
дальний
близкий
человек.
نذار
تورو
از
من
بگیرن
Не
дай
им
отнять
тебя
у
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.