Alibi Lounge feat. Crywank - Now I'm Sad (Boo Hoo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alibi Lounge feat. Crywank - Now I'm Sad (Boo Hoo)




Now I'm Sad (Boo Hoo)
Теперь мне грустно (Бу-ху)
My concept of happiness is completely based on fiction
Мое представление о счастье полностью основано на вымысле,
Accustomed to disappointment from the human condition
Я привык к разочарованию от человеческого бытия.
I've been fed exaggerated emotions
Меня пичкали преувеличенными эмоциями,
and I've taken them as wisdom
И я принимал их за мудрость.
Romance has torn me a new one
Любовь надорвала мне душу.
And now
И теперь…
And now I'm sad
И теперь мне грустно,
And now I'm sad
И теперь мне грустно.
Try and fish for some compliments
Пытаюсь выловить комплименты,
Try and find some self-worth
Пытаюсь найти хоть немного самоценности,
Try and fall in love with another person
Пытаюсь влюбиться в другого человека,
Try to be loved by the earth
Пытаюсь быть любимым этой землей.
But when you're met with constant let-downs
Но когда ты постоянно сталкиваешься с разочарованиями,
It feels like things can only get worse
Кажется, что дальше будет только хуже.
Expectation tore me a new one
Ожидания разорвали меня на части.
And now
И теперь…
And now I'm sad
И теперь мне грустно,
And now I'm sad
И теперь мне грустно.
Hindsight fucked me up
Ретроспективный взгляд меня доконал,
The past facilitates resentment
Прошлое порождает обиду.
And I get told not to dwell on it
И мне говорят, чтобы я не зацикливался на этом,
And to live for the present
А жил настоящим.
Livin' in first-person is hard when you're not on a track
Жить «от первого лица» тяжело, когда ты не на беговой дорожке.
And if the present is a gift
И если настоящее это подарок,
Then I want to send it back
То я хочу вернуть его обратно.
And now I'm sad
И теперь мне грустно,
And now I'm sad
И теперь мне грустно,
And now I'm sad
И теперь мне грустно,
And now I'm sa-aa-ad
И теперь мне гру-у-стно.
Roger Ebert said
Роджер Эберт сказал:
"If you have to ask what it symbolizes, then it didn't"
«Если тебе приходится спрашивать, что это символизирует, значит, это ни хрена не работает».
I have to work my way around this by being blatant
Мне приходится обходить это, будучи предельно откровенным,
Got tons of wasted metaphors across my writing pad
На моем блокноте тонны потраченных впустую метафор.
The only thing I feel honest in expressing is the fact that I am sad
Единственное, в чем я честен, выражая свои чувства, это то, что мне грустно.





Writer(s): James William Clayton


Attention! Feel free to leave feedback.