Lyrics and translation Alibi Lounge feat. Crywank - Now I'm Sad (Boo Hoo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now I'm Sad (Boo Hoo)
Теперь мне грустно (Бу-ху)
My
concept
of
happiness
is
completely
based
on
fiction
Мое
представление
о
счастье
полностью
основано
на
вымысле,
Accustomed
to
disappointment
from
the
human
condition
Я
привык
к
разочарованию
от
человеческого
бытия.
I've
been
fed
exaggerated
emotions
Меня
пичкали
преувеличенными
эмоциями,
and
I've
taken
them
as
wisdom
И
я
принимал
их
за
мудрость.
Romance
has
torn
me
a
new
one
Любовь
надорвала
мне
душу.
And
now
I'm
sad
И
теперь
мне
грустно,
And
now
I'm
sad
И
теперь
мне
грустно.
Try
and
fish
for
some
compliments
Пытаюсь
выловить
комплименты,
Try
and
find
some
self-worth
Пытаюсь
найти
хоть
немного
самоценности,
Try
and
fall
in
love
with
another
person
Пытаюсь
влюбиться
в
другого
человека,
Try
to
be
loved
by
the
earth
Пытаюсь
быть
любимым
этой
землей.
But
when
you're
met
with
constant
let-downs
Но
когда
ты
постоянно
сталкиваешься
с
разочарованиями,
It
feels
like
things
can
only
get
worse
Кажется,
что
дальше
будет
только
хуже.
Expectation
tore
me
a
new
one
Ожидания
разорвали
меня
на
части.
And
now
I'm
sad
И
теперь
мне
грустно,
And
now
I'm
sad
И
теперь
мне
грустно.
Hindsight
fucked
me
up
Ретроспективный
взгляд
меня
доконал,
The
past
facilitates
resentment
Прошлое
порождает
обиду.
And
I
get
told
not
to
dwell
on
it
И
мне
говорят,
чтобы
я
не
зацикливался
на
этом,
And
to
live
for
the
present
А
жил
настоящим.
Livin'
in
first-person
is
hard
when
you're
not
on
a
track
Жить
«от
первого
лица»
тяжело,
когда
ты
не
на
беговой
дорожке.
And
if
the
present
is
a
gift
И
если
настоящее
— это
подарок,
Then
I
want
to
send
it
back
То
я
хочу
вернуть
его
обратно.
And
now
I'm
sad
И
теперь
мне
грустно,
And
now
I'm
sad
И
теперь
мне
грустно,
And
now
I'm
sad
И
теперь
мне
грустно,
And
now
I'm
sa-aa-ad
И
теперь
мне
гру-у-стно.
Roger
Ebert
said
Роджер
Эберт
сказал:
"If
you
have
to
ask
what
it
symbolizes,
then
it
didn't"
«Если
тебе
приходится
спрашивать,
что
это
символизирует,
значит,
это
ни
хрена
не
работает».
I
have
to
work
my
way
around
this
by
being
blatant
Мне
приходится
обходить
это,
будучи
предельно
откровенным,
Got
tons
of
wasted
metaphors
across
my
writing
pad
На
моем
блокноте
— тонны
потраченных
впустую
метафор.
The
only
thing
I
feel
honest
in
expressing
is
the
fact
that
I
am
sad
Единственное,
в
чем
я
честен,
выражая
свои
чувства,
— это
то,
что
мне
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James William Clayton
Album
Crywank
date of release
16-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.