Alibi Montana - J'ai mal les mecs - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alibi Montana - J'ai mal les mecs




J'ai mal les mecs
Man, I'm Hurting
Couplet 1:
Verse 1:
J′ai mal les mecs, y'a quelques jours mon pote est tombé un coup de feu dans le dos et il la vu tombé. J′ai mal les mecs, avec le monde qui nous raconte tout était carré ensemble, on allait poussé la fonte. J'ai mal les mecs, la semaine dernière on rigolait au bureau, on parlait, on blaguait, on s'vanait. J′ai mal les mecs parce que la vie est difficile tout n′est pas si facile tout ne tient qu'à un fil. J′ai mal les mecs, j'ai pas la formule secrète qui pourrait cacher ma peine rockin la vu le jure ma tête. J′ai mal les mecs, j'aimerais savoir mais je ne sais rien quelqu′un la tué et maintenant il est très loin. J'ai mal les mecs, et quesque mes paroles valent face aux pleurs d'une mère vivant l′évênement brutal. J′ai mal les mecs, je suis à qui l'entendu quand sa sera le cas c′est que pour moi ce sera tendu.
Man, I'm hurting, a few days ago my buddy got shot in the back and saw it all fall apart. Man, I'm hurting, with the world telling us everything was cool, we were gonna hit the gym together. Man, I'm hurting, just last week we were laughing at the office, talking, joking, bragging. Man, I'm hurting because life is hard, it's not all easy, everything hangs by a thread. Man, I'm hurting, I don't have the secret formula to hide my pain, rockin' the view, I swear on my head. Man, I'm hurting, I'd like to know but I don't know anything, someone killed him and now he's far away. Man, I'm hurting, and what are my words worth compared to the tears of a mother living through this brutal event. Man, I'm hurting, I'm the one who heard it, when it's my turn, it's gonna be tough for me.
Refrain: (x2)
Chorus: (x2)
J'ai mal les mecs, c′est Alibi qui vous parle les mecs; j'ai un putain de problème qui me fait mal à la tête. J′ai mal les mecs; c'est Alibi qui vous parlent les mecs; j'ai un putain de problème et y′a personne qui l′arrête.
Man, I'm hurting, it's Alibi talking to you guys; I have a damn problem that's giving me a headache. Man, I'm hurting; it's Alibi talking to you guys; I have a damn problem and no one's stopping it.
Couplet 2:
Verse 2:
J'ai mal les mecs, j′ai appris la mort de Théo dans la vidéo que le Seigneur l'accueil tout en haut. J′ai mal les mecs, pense à toute sa family, sa mère, Jean-Paul, William et Charly. J'ai mal les mecs, c′était un gars bien et réglo tout était clair avec lui si tu fesais pas l'idiot. J'ai mal les mecs, pour le frère à Fariji on ne sera jamais jusqu′à quel point il aurait grandi. J′ai mal les mecs, pour la mort de Sébastien, Leuleu tu es enfin j'espère que t′es bien. J'ai mal les mecs, et depuis l′temps qu'la vie est partie j′ai pas eu le temps de lui dire qu'elle était très jolie. J'ai mal les mecs, pour tout ce qu′on perdu quelqu′un le chagrin est gros je cède dans le coeur de chacun. J'ai mal les mecs, on est victime en Haïti, en Afrique, ou pour tout ce qu′il se passe en Algérie. J'ai mal les mecs, c′est toujours les bons qui partent c'est ainsi que sont distribués les cartes.
Man, I'm hurting, I learned about Theo's death in the video, may the Lord welcome him up above. Man, I'm hurting, thinking about his whole family, his mother, Jean-Paul, William and Charly. Man, I'm hurting, he was a good and decent guy, everything was clear with him if you weren't acting like an idiot. Man, I'm hurting, for Fariji's brother, we'll never know how far he would have gone. Man, I'm hurting, for the death of Sébastien, Leuleu wherever you are, I hope you're well. Man, I'm hurting, and since the time life left, I didn't have time to tell her she was very pretty. Man, I'm hurting, for everything we've lost someone, the grief is heavy, I feel it in everyone's heart. Man, I'm hurting, we're victims in Haiti, in Africa, or for everything that's happening in Algeria. Man, I'm hurting, it's always the good ones who leave, that's how the cards are dealt.
Refrain: (x2)
Chorus: (x2)
J′ai mal les mecs, c'est Alibi qui vous parle les mecs; j'ai un putain de problème qui me fait mal à la tête. J′ai mal les mecs; c′est Alibi qui vous parlent les mecs; j'ai un putain de problème et y′a personne qui l'arrête.
Man, I'm hurting, it's Alibi talking to you guys; I have a damn problem that's giving me a headache. Man, I'm hurting; it's Alibi talking to you guys; I have a damn problem and no one's stopping it.
Couplet 3:
Verse 3:
J′ai mal les mecs, pour Moustafa, Fofana faut pas me profaner mais juste penser à sa mifa. J'ai mal les mecs, si j′avais pu arrêter ce train, Sliman serait en train de faire le bout en train. J'ai mal les mecs, pour ce goss qu'est jamais v′nu, qu′est pas arriver à therme que j'aurais jamais vu. J′ai mal les mecs, pour le frère à Hakim l'enfuné, Karim putain j′ai même plus de rimes. J'ai mal les mecs, pour Babeth décédée elle a préféré donner sa vie pour celle du bébé. J′ai mal les mecs, pour J-B, pour Alondre c'est encore pire de mourrir quand t'es à Londres. J′ai mal les mecs, pour ma demi soeur au bled putain j′étais loin quand elle avait besoin d'aide. J′ai mal les mecs, pour la mère de mon père, ma mère, mon père et le père de mon père.
Man, I'm hurting, for Moustafa, Fofana, don't desecrate me, just think about his family. Man, I'm hurting, if I could have stopped that train, Sliman would be here fooling around. Man, I'm hurting, for that kid who never came, who didn't make it to term, who I'll never see. Man, I'm hurting, for Hakim's brother, the fool, Karim damn, I don't even have any more rhymes. Man, I'm hurting, for Babeth who passed away, she chose to give her life for the baby's. Man, I'm hurting, for J-B, for Alondre, it's even worse to die when you're in London. Man, I'm hurting, for my half-sister back home, damn, I was far away when she needed help. Man, I'm hurting, for my father's mother, my mother, my father and my father's father.
Refrain: (x2)
Chorus: (x2)
J'ai mal les mecs, c′est Alibi qui vous parle les mecs; j'ai un putain de problème qui me fait mal à la tête. J′ai mal les mecs; c'est Alibi qui vous parlent les mecs; j'ai un putain de problème et y′a personne qui l′arrête.
Man, I'm hurting, it's Alibi talking to you guys; I have a damn problem that's giving me a headache. Man, I'm hurting; it's Alibi talking to you guys; I have a damn problem and no one's stopping it.





Writer(s): Alibi Montana


Attention! Feel free to leave feedback.