Lyrics and translation Alice Cooper - Don't Give Up
Yeah,
I
know
you're
struggling
right
now
Да,
я
знаю,
что
сейчас
тебе
трудно.
We
all
are
- in
different
ways
Мы
все
- по-разному.
It's
like
a
new
world
that
we
don't
even
know
Это
как
новый
мир,
который
мы
даже
не
знаем.
It's
hard
to
sleep,
even
harder
to
dream
Трудно
спать,
еще
труднее
видеть
сны.
But
look:
you've
got
7 billion
brothers
and
sisters
all
in
the
same
boat
Но
посмотрите:
у
вас
7 миллиардов
братьев
и
сестер
в
одной
лодке.
So
don't
panic.
Life
has
a
way
of
surviving
and
going
on
and
on...
Так
что
не
паникуй,
у
жизни
есть
способ
выжить
и
продолжать
жить...
We're
not
fragile
- and
we
sure
don't
break
easy!
Мы
не
хрупкие-и,
конечно
же,
нас
нелегко
сломать!
You
know
it's
so
hard
to
cope
Ты
знаешь,
с
этим
так
трудно
справиться.
When
you're
just
hoping
there's
hope...
Когда
ты
просто
надеешься,
что
надежда
есть...
We're
all
hanging
on
by
a
thread
Мы
все
висим
на
волоске.
We're
all
staring
at
the
razor's
edge
Мы
все
смотрим
на
лезвие
бритвы.
But
we're
not
gonna
step
off
the
ledge
Но
мы
не
собираемся
сходить
с
уступа.
Our
enemy
is
a
cold,
indiscriminate
monster
Наш
враг-холодное,
неразборчивое
чудовище.
It
doesn't
care
if
you're
old
or
newborn...
it
exists
to
kill
Ему
все
равно,
старый
ты
или
новорожденный...
он
существует,
чтобы
убивать.
You
and
I
are
nothing
to
it
Ты
и
я-ничто
по
сравнению
с
этим.
It
has
no
heart
or
soul
or
conscience
У
него
нет
сердца,
души
или
совести.
Do
we
fear
it?
Yeah
Боимся
ли
мы
этого?
Do
we
cower
before
it?
Hell
no
Неужели
мы
съеживаемся
перед
ним?
We're
the
blood
and
guts
human
race...
and
we
win!
Мы-кровь
и
кишки
человеческой
расы...
и
мы
победим!
You
know
that
it's
right
Ты
знаешь,
что
это
правильно.
So
we
just
gotta
fight...
Так
что
мы
просто
должны
бороться...
Yeah,
we're
all
hanging
on
by
a
thread
Да,
мы
все
висим
на
волоске.
We're
all
staring
at
the
razor's
edge
Мы
все
смотрим
на
лезвие
бритвы.
But
we're
not
going
to
step
off
the
ledge
Но
мы
не
собираемся
сходить
с
уступа.
We're
all
hanging
on
by
a
thread
Мы
все
висим
на
волоске.
We're
all
staring
at
the
razor's
edge
Мы
все
смотрим
на
лезвие
бритвы.
But
we're
not
going
to
step
off
the
ledge
Но
мы
не
собираемся
сходить
с
уступа.
This
is
Alice
Cooper
in
Detroit
Это
Элис
Купер
из
Детройта.
Let's
keep
fighting,
don't
give
up!
Давай
продолжать
бороться,
не
сдавайся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.