Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be With You Awhile
Побудь Со Мной Немного
I
wish
I
could
tell
you
something
you
didn′t
know
Хотел
бы
я
сказать
тебе
что-то,
чего
ты
не
знаешь
I
wish
I
could
give
you
something
you
didn't
owe
Хотел
бы
я
дать
тебе
что-то,
чего
ты
не
должна
I
wish
I
could
tell
you
a
joke
to
make
you
smile
Хотел
бы
я
рассказать
тебе
шутку,
чтобы
ты
улыбнулась
And
I
could
be
with
you
awhile
И
чтобы
я
мог
побыть
с
тобой
немного
Just
wanna
be
that
someone
you
weren′t
looking
for
Просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
не
искала
Some
nameless
fascination
that
showed
up
at
your
door
Безымянным
очарованием,
что
появилось
у
твоей
двери
And
when
you're
sad
and
blue
my
jokes
still
make
you
smile
И
когда
тебе
грустно,
мои
шутки
всё
ещё
заставляют
тебя
улыбаться
And
I
could
be
with
you
awhile
И
я
мог
бы
побыть
с
тобой
немного
I
just
want
to
take
you
somewhere
you
haven't
been
Я
просто
хочу
отвезти
тебя
туда,
где
ты
ещё
не
была
Find
an
old
time
movie
where
we
don′t
know
the
end
Найти
старый
фильм,
конец
которого
мы
не
знаем
Lost
in
the
radio,
drive
another
mile
За
lostвясь
в
радиоволнах,
проехать
ещё
милю
So
I
could
be
with
you
awhile
Чтобы
я
мог
побыть
с
тобой
немного
Just
wanna
be
that
someone
you
weren′t
looking
for
Просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
не
искала
Some
nameless
fascination
that
showed
up
at
your
door
Безымянным
очарованием,
что
появилось
у
твоей
двери
And
when
you're
sad
and
blue
my
jokes
still
make
you
smile
И
когда
тебе
грустно,
мои
шутки
всё
ещё
заставляют
тебя
улыбаться
And
I
could
be
with
you
awhile
И
я
мог
бы
побыть
с
тобой
немного
Tired
of
serious
conversation
Устал
от
серьёзных
разговоров
Tangled
up
in
situations
Запутался
в
ситуациях
I
feel
so
free
′cause
you
want
nothing
from
me
Я
чувствую
себя
таким
свободным,
потому
что
ты
ничего
не
хочешь
от
меня
Just
wanna
be
that
someone
you
weren't
looking
for
Просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
не
искала
Some
hopeless
vagabond
asleep
there
on
your
floor
Безнадёжным
бродягой,
уснувшим
на
твоём
полу
And
when
you′re
old
and
gray
my
jokes
still
make
you
smile
И
когда
ты
станешь
старой
и
седой,
мои
шутки
всё
ещё
будут
заставлять
тебя
улыбаться
And
I
could
be
with
you
awhile
И
я
мог
бы
побыть
с
тобой
немного
Just
wanna
be
that
someone
you
weren't
looking
for
Просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
не
искала
Some
nameless
fascination
that
showed
up
at
your
door
Безымянным
очарованием,
что
появилось
у
твоей
двери
And
when
you′re
old
and
gray
my
jokes
still
make
you
smile
И
когда
ты
станешь
старой
и
седой,
мои
шутки
всё
ещё
будут
заставлять
тебя
улыбаться
And
I
could
be
with
you
awhile
И
я
мог
бы
побыть
с
тобой
немного
I
just
want
to
be
with
you
awhile
Я
просто
хочу
побыть
с
тобой
немного
I
just
want
to
be
with
you
awhile
Я
просто
хочу
побыть
с
тобой
немного
I
just
want
to
be
with
you...
Я
просто
хочу
побыть
с
тобой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric J. Dover, Alice Cooper
Attention! Feel free to leave feedback.