Lyrics and translation Alice Cooper - Bed of Nails
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
the
way
you
hurt
me
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
мне
больно.
My
tears
are
your
wine
Мои
слезы-твое
вино.
Your
thoughts
would
draw
my
plan
for
a
cruise
in
vain
Твои
мысли
напрасно
рисовали
бы
мой
план
круиза.
Like
talons
in
the
pale
moon
shining
above
us
Словно
когти
в
бледной
луне,
сияющей
над
нами.
The
line
between
pleasure
and
pain
has
slowly
vanished
Грань
между
удовольствием
и
болью
медленно
исчезла.
As
we
sink
deeper
and
deeper
into
a
void
of
your
venomous
love
Пока
мы
погружаемся
все
глубже
и
глубже
в
пустоту
твоей
ядовитой
любви.
Yeah,
we're
gonna
fight,
we
do
it
every
night
Да,
мы
будем
драться,
мы
делаем
это
каждую
ночь.
Baby,
when
you
scratch,
you
know
I'm
gonna
bite
Детка,
когда
ты
царапаешься,
ты
знаешь,
что
я
укушу
тебя.
You
can
make
me
die,
I
can
make
you
cry
Ты
можешь
заставить
меня
умереть,
я
могу
заставить
тебя
плакать.
Opposites
attract,
that's
the
reason
why
Противоположности
притягиваются,
вот
почему.
No
one
else
could
make
you
feel
like
I
do,
I
do,
I
do
Никто
другой
не
смог
бы
заставить
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я.
No
one
ever
gets
as
deep
inside
you
as
I
do,
baby
Никто
никогда
не
проникает
в
тебя
так
глубоко,
как
я,
детка.
Our
love
is
a
bed
of
nails
Наша
любовь-ложе
из
гвоздей.
Love
hurts
good
on
a
bed
of
nails
Любовь
причиняет
боль
на
ложе
из
гвоздей.
I'll
lay
you
down
and
when
all
else
fails
Я
уложу
тебя,
и
когда
все
остальное
не
поможет.
I'll
drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Я
вгоню
тебя,
как
молоток,
в
постель
из
гвоздей.
Yeah,
first
we're
gonna
kiss,
then
we're
gonna
say
Да,
сначала
мы
поцелуемся,
а
потом
скажем:
Dirty
little
words
only
lovers
say
Грязные
словечки,
которые
говорят
только
влюбленные.
Rockin'
through
the
night,
rollin'
on
the
floor
Раскачиваюсь
всю
ночь
напролет,
катаюсь
по
полу.
When
they
hear
us
screamin',
they'll
be
breakin'
down
the
door
Когда
они
услышат
наши
крики,
они
выломают
дверь.
No
one
else
could
make
you
feel
like
I
do,
I
do,
I
do
Никто
другой
не
смог
бы
заставить
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я.
No
one
ever
gets
as
deep
inside
you
as
I
do,
baby
Никто
никогда
не
проникает
в
тебя
так
глубоко,
как
я,
детка.
Our
love
is
a
bed
of
nails
Наша
любовь-ложе
из
гвоздей.
Love
hurts
good
on
a
bed
on
nails
Любовь
причиняет
боль
хорошо
на
кровати
на
гвоздях
I'll
lay
you
down
and
when
all
else
fails
Я
уложу
тебя,
и
когда
все
остальное
не
поможет.
I'll
drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Я
вгоню
тебя,
как
молоток,
в
постель
из
гвоздей.
Bed
of
nails,
bed
of
nails
Ложе
из
гвоздей,
ложе
из
гвоздей
I'll
drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Я
вгоню
тебя,
как
молоток,
в
постель
из
гвоздей.
Ow,
ow,
ow-ow-ow
Ай,
ай,
ай-ай-ай
Gonna
drive
you
like
a
hammer,
baby,
put
me
in
your
slammer,
oh
yeah
Я
буду
гнать
тебя,
как
молоток,
детка,
посади
меня
в
свою
тюрьму,
О
да
No
one
else
could
make
you
feel
like
I
do,
I
do,
I
do
Никто
другой
не
смог
бы
заставить
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я.
No
one
ever
gets
as
deep
inside
you
as
I
do,
baby
Никто
никогда
не
проникает
в
тебя
так
глубоко,
как
я,
детка.
Our
love
is
a
bed
of
nails
Наша
любовь-ложе
из
гвоздей.
Love
hurts
good
on
a
bed
of
nails
Любовь
причиняет
боль
на
ложе
из
гвоздей.
I'll
lay
you
down
and
when
all
else
fails
Я
уложу
тебя,
и
когда
все
остальное
не
поможет.
I'll
drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Я
вгоню
тебя,
как
молоток,
в
постель
из
гвоздей.
Our
love
is
a
bed
of
nails
Наша
любовь-ложе
из
гвоздей.
Love
hurts
good
on
a
bed
of
nails
Любовь
причиняет
боль
на
ложе
из
гвоздей.
I'll
lay
you
down
and
when
all
else
fails
Я
уложу
тебя,
и
когда
все
остальное
не
поможет.
I'll
drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Я
вгоню
тебя,
как
молоток,
в
постель
из
гвоздей.
(Bed
of
nails)
Get
on
my
bed
of
nails
(Ложе
из
гвоздей)
ложись
на
мое
ложе
из
гвоздей.
I'll
drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Я
вгоню
тебя,
как
молоток,
в
постель
из
гвоздей.
Ow,
ow,
ow-ow-ow
Ай,
ай,
ай-ай-ай
Gonna
drive
you
like
a
hammer,
baby,
put
me
in
your
slammer,
oh
yeah
Я
буду
гнать
тебя,
как
молоток,
детка,
посади
меня
в
свою
тюрьму,
О
да
(Our
love
is
a
bed
of
nails)
(Наша
любовь-ложе
из
гвоздей)
I'll
drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Я
вгоню
тебя,
как
молоток,
в
постель
из
гвоздей.
Ow,
ow,
ow-ow-ow
Ай,
ай,
ай-ай-ай
I'll
drive
you,
drive
you,
drive
you,
drive
you
Я
отвезу
тебя,
отвезу
тебя,
отвезу
тебя,
Drive
you,
drive
you,
drive
you
Отвезу
тебя,
отвезу
тебя,
отвезу
тебя.
(Our
love
is
a
bed
of
nails)
(Наша
любовь-ложе
из
гвоздей)
Drive
you
like
a
hammer
on
a
bed
of
nails
Вбить
тебя,
как
молоток,
в
ложе
из
гвоздей.
Ow,
ow,
ow-ow-ow
Ай,
ай,
ай-ай-ай
I'll
drive
you,
drive
you,
drive
you,
drive
you
Я
поведу
тебя,
поведу
тебя,
поведу
тебя,
поведу
тебя,
Drive
you,
drive
you,
drive
you...
поведу
тебя,
поведу
тебя,
поведу
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Child Desmond, Warren Diane Eve, Cooper Alice
Album
Trash
date of release
25-07-1989
Attention! Feel free to leave feedback.