Lyrics and translation Alice Cooper - Hanging on by a Thread (Don't Give up)
Yeah,
I
know
you're
struggling
right
now
Да,
я
знаю,
что
сейчас
тебе
трудно.
We
all
are,
in
different
ways
Мы
все
такие,
по-разному.
It's
like
a
new
world
that
we
don't
even
know
Это
как
новый
мир,
который
мы
даже
не
знаем.
It's
hard
to
sleep,
even
harder
to
dream
Трудно
спать,
еще
труднее
видеть
сны.
But
look,
you've
got
seven
billion
brothers
and
sisters
Но
посмотри,
у
тебя
семь
миллиардов
братьев
и
сестер.
All
in
the
same
boat
Все
в
одной
лодке.
So
don't
panic
Так
что
не
паникуй.
Life
has
a
way
of
surviving
and
going
on
and
on
У
жизни
есть
способ
выживать
и
жить
дальше
и
дальше
We're
not
fragile,
and
we
sure
don't
break
easy
Мы
не
хрупкие,
и
нас
не
так-то
просто
сломать.
You
know
it's
so
hard
to
cope
Знаешь,
с
этим
так
трудно
справиться.
When
you're
just
hoping
there's
hope
Когда
ты
просто
надеешься,
надежда
есть.
We're
all
hanging
on
by
a
thread
Мы
все
висим
на
волоске.
We're
all
staring
at
the
razor's
edge
Мы
все
смотрим
на
лезвие
бритвы.
But
we're
not
gonna
step
off
the
ledge,
no
Но
мы
не
собираемся
сходить
с
уступа,
нет.
If
it
could
hate,
it
would
hate
you
Если
бы
оно
могло
ненавидеть,
оно
бы
ненавидело
тебя.
It's
a
monster,
a
cold
deadly
phantom
Это
монстр,
холодный
смертоносный
призрак.
It
hides
in
the
heart
and
brain,
dreadful
and
merciless
Она
прячется
в
сердце
и
мозгу,
ужасная
и
беспощадная.
It
has
no
shape
or
form,
it's
demonic
and
has
no
rules
Оно
не
имеет
формы,
оно
демоническое
и
не
имеет
правил.
It
will
confine
you
to
a
dark,
lifeless
room
if
you
allow
it
Она
запрет
тебя
в
темной
безжизненной
комнате,
если
ты
позволишь.
So,
fight
back,
shine
a
light
on
it
Так
что
сопротивляйся,
пролей
свет
на
это.
And
most
of
all
И
больше
всего
...
Don't
give
up
Не
сдавайся!
You
know
that
it's
right
Ты
знаешь,
что
это
правильно.
So
we
just
gotta
fight
Так
что
мы
просто
должны
бороться.
Yeah,
we're
all
hanging
on
by
a
thread
Да,
мы
все
висим
на
волоске.
We're
all
staring
at
the
razor's
edge
Мы
все
смотрим
на
лезвие
бритвы.
But
we're
not
gonna
step
off
the
ledge,
no
Но
мы
не
собираемся
сходить
с
уступа,
нет.
We're
all
hanging
on
by
a
thread
Мы
все
висим
на
волоске.
We're
all
staring
at
the
razor's
edge
Мы
все
смотрим
на
лезвие
бритвы.
But
we're
not
gonna
step
off
the
ledge,
no
Но
мы
не
собираемся
сходить
с
уступа,
нет.
This
is
Alice
Cooper
in
Detroit
Это
Элис
Купер
из
Детройта.
Let's
keep
fighting,
don't
give
up
Давай
продолжать
бороться,
не
сдавайся.
Call
the
Suicide
Prevention
Hotline
Позвоните
на
горячую
линию
по
предотвращению
самоубийств
1-800-273-8255
1-800-273-8255
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.