Alice Cooper - Independence Dave - translation of the lyrics into Russian

Independence Dave - Alice Coopertranslation in Russian




Independence Dave
Независимый Дэйв
I got no shame, I ain't to blame, I got no memory
Мне не стыдно, я не виноват, у меня нет памяти.
I got no conscience on my shoulder there to bother me
У меня нет совести на плече, чтобы меня беспокоить.
I'm on a trip without a script, into oblivion
Я в путешествии без сценария, в забвение.
I guess that's just the way I like to play to have some fun
Думаю, это именно то, как мне нравится играть, чтобы повеселиться.
I don't need a toke or have a smoke to try to clear my head
Мне не нужно затягиваться или курить, чтобы прочистить голову.
Ain't no use, already loose when I roll out of bed
Нет смысла, я уже отвязный, когда встаю с постели.
I got no future, got not past, got no eternity
У меня нет будущего, нет прошлого, нет вечности.
Don't need to know, just gotta go, that's my reality
Не нужно знать, просто нужно идти, такова моя реальность.
I'm all alone, I got no phone, I don't communicate
Я совсем один, у меня нет телефона, я не общаюсь.
I got no pace, ain't in the race, so I'm never late
Я не спешу, я не участвую в гонке, поэтому я никогда не опаздываю.
Don't need to cook or read a book, don't need to wash or shave
Мне не нужно готовить или читать книгу, не нужно мыться или бриться.
See I'm free to be just me, I'm Independence Dave
Видишь ли, я свободен быть собой, я - Независимый Дэйв.
He's Dave, Independence Dave
Он Дэйв, Независимый Дэйв.
He's Dave, Independence Dave
Он Дэйв, Независимый Дэйв.
He's Dave, Independence Dave
Он Дэйв, Независимый Дэйв.
I got a girl, she's just a pearl from down in St. Clair Shore
У меня есть девушка, она просто жемчужина с побережья Сент-Клер.
But, there's a brother of another knockin' down my door
Но есть еще один брат, который стучится в мою дверь.
I got some money from a honey livin' way downtown
У меня есть немного денег от красотки, живущей в центре города.
And there's this one who's got a gun, that's tryin' to hunt me down
И есть еще один с пистолетом, который пытается меня выследить.
I try to love 'em all, but I ain't no one's slave
Я пытаюсь любить их всех, но я ничей раб.
'Cause when the rubber hits the road, I'm Independence Dave
Потому что, когда дело доходит до дела, я - Независимый Дэйв.
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
There's two subpoenas, they're so mean as to suggest that I'm
Есть две повестки, они так грубы, что предполагают, что я
The major perpetrator of a minor crime
Главный виновник мелкого преступления.
They got my name on their claim, but anyone could see
У них есть мое имя в их заявлении, но любой может видеть,
Since I'm never anywhere, it clearly wasn't me
Поскольку меня никогда нигде нет, это явно был не я.
It's not that I'm so innocent or well-behaved
Дело не в том, что я такой невинный или примерный.
It's just that I'm the one and only Independence Dave
Просто я - единственный и неповторимый Независимый Дэйв.
Woo!
Ву!
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
Woo!
Ву!
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
He's Dave, Independence Dave (whoa)
Он Дэйв, Независимый Дэйв (вау).
Woo!
Ву!






Attention! Feel free to leave feedback.