Alice Cooper - Teenage Lament '74 - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alice Cooper - Teenage Lament '74 - Remastered




Teenage Lament '74 - Remastered
Подростковые стенания '74 - Ремастированная версия
What a drag it is
Какая же это мука,
These gold lame jeans
Эти золотые джинсы,
Is this the coolest way
Неужели это самый крутой способ
To get through your teens
Пережить подростковый возраст?
Well, I cut my hair (well, I cut my hair weird)
Ну, я подстригся (ну, я подстригся странно)
With a rib that it was in (I read that it was in)
С ребром, которое там было читал, что оно там было)
I looked like a rooster
Я выглядел как петух,
Than was drowned and raised again
Которого утопили и воскресили.
What are you gonna do
Что ты будешь делать?
I tell you what I'm gonna do (I'll tell you what I'm gonna do)
Я скажу тебе, что я буду делать скажу тебе, что я буду делать)
Why don't you get away
Почему бы тебе не уйти?
I'm gonna leave today
Я уйду сегодня.
I ran into my room
Я вбежал в свою комнату
And I fell down on my knees
И упал на колени.
Well, I thought that fifteen
Ну, я думал, что пятнадцать
Was gonna be a breeze
Будет легко.
I picked up my guitar
Я взял свою гитару,
To blast away the clouds
Чтобы разогнать облака,
But somebody in the next room yield (but somebody in the next room yelled)
Но кто-то в соседней комнате заорал (но кто-то в соседней комнате заорал)
"You gotta turn that damn thing down!"
"Выключи эту чертову штуку!"
What are you gonna do
Что ты будешь делать?
I tell you what I'm gonna do (I'll tell you what I'm gonna do)
Я скажу тебе, что я буду делать скажу тебе, что я буду делать)
Why don't you get away
Почему бы тебе не уйти?
Well, I'm gonna cry all day
Ну, я буду плакать весь день.
And I know trouble
И я знаю, что неприятности
Is brewin' out there
Завариваются там,
But I can hardly care
Но мне почти все равно.
They fight all night
Они ругаются всю ночь
About his private secretary
Из-за его личной секретарши,
Lipstick stain, blond hair
След от помады, светлые волосы.
What are you gonna do
Что ты будешь делать?
I tell you what I'm gonna do
Я скажу тебе, что я буду делать.
Why don't you run away
Почему бы тебе не убежать?
I'm gonna leave today
Я уйду сегодня.
But even I
Но даже я
Don't know what I'm gonna do
Не знаю, что я буду делать.
Don't know what I'm gonna do
Не знаю, что я буду делать.
What are you gonna do
Что ты будешь делать?
I tell you what I'm gonna do (I'll tell you what I'm gonna do)
Я скажу тебе, что я буду делать скажу тебе, что я буду делать)
Why don't you run away
Почему бы тебе не убежать?
Well, I'm gonna leave today
Ну, я уйду сегодня.
What are you gonna do
Что ты будешь делать?
I tell you what I'm gonna do (I'll tell you what I'm gonna do)
Я скажу тебе, что я буду делать скажу тебе, что я буду делать)
Why don't you get away
Почему бы тебе не уйти?
Well, I'd rather cry all day
Ну, я лучше буду плакать весь день.
What are you gonna do, gonna do, gonna do...
Что ты будешь делать, будешь делать, будешь делать...





Writer(s): Michael Bruce, Alice Cooper


Attention! Feel free to leave feedback.