Alice Cooper - We Gotta Get Outta This Place - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alice Cooper - We Gotta Get Outta This Place




In this dirty old part of the city
В этой грязной старой части города.
Where the sun refused to shine
Там, где солнце отказывалось светить.
People tell me there ain't no use in tryin'
Люди говорят мне, что бесполезно пытаться.
Now lil' girl you're so young and pretty
А теперь, малышка, ты такая молодая и красивая.
And one thing I know is true
И одно я знаю точно.
You'll be dead before your time is due, I know
Ты умрешь раньше, чем придет твое время, я знаю.
See my daddy in bed, he's dyin'
Видишь моего папу в постели, он умирает.
Yeah his hair been turnin' gray
Да, его волосы поседели.
He been workin' and slavin' his life away
Он работал и вкалывал всю свою жизнь.
I know, we gotta work, yeah
Я знаю, мы должны работать, да
Work yeah, work yeah
Работай, да, работай, да.
We gotta work, work, work, work
Мы должны работать, работать, работать, работать.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда.
If it's the last thing we ever do
Если это последнее, что мы делаем.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда.
Girl, there's a better life for me and you
Девочка, для нас с тобой есть лучшая жизнь.
I know it's true
Я знаю, что это правда.
My little girl you're so young and pretty
Моя маленькая девочка ты так молода и красива
And one thing I know is true
И одно я знаю точно.
You'll be dead before your time is through, I know
Ты умрешь раньше, чем истечет твое время, я знаю.
Watching my daddy in bed he's dyin'
Смотрю, как мой папа умирает в постели.
You know his hair been turnin' gray
Ты знаешь, что его волосы поседели.
He's been slavin' and workin' his life away
Он вкалывал и вкалывал всю свою жизнь,
Yeah I know
Да, я знаю.
That we gotta work, yeah
Что мы должны работать, да
Work, gotta work
Работать, надо работать.
We gotta work, work, work, work
Мы должны работать, работать, работать, работать.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда.
If it's the last thing we ever do
Если это последнее, что мы делаем.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда.
Girl, there's a better life for me and you
Девочка, для нас с тобой есть лучшая жизнь.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда.
If it's the last thing we ever do
Если это последнее, что мы делаем.
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда.
Girl, there's a better life for me and you
Девочка, для нас с тобой есть лучшая жизнь.
And you know it's true
И ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! Feel free to leave feedback.