La Realtà Non Esiste - Live At Arena Di Verona / 2013 -
Franco Battiato
,
Alice
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Realtà Non Esiste - Live At Arena Di Verona / 2013
Die Realität Existiert Nicht - Live In Der Arena Di Verona / 2013
Quando
stai
mangiando
una
mela,
Wenn
du
einen
Apfel
isst,
Tu
e
la
mela
siete
parti
di
Dio
Bist
du
und
der
Apfel
Teile
Gottes
Quando
pensi
a
Dio
sei
una
parte
Wenn
du
an
Gott
denkst,
bist
du
ein
Teil
Di
ogni
parte
e
niente
fuori
dal
tutto.
Jedes
Teils
und
nichts
außerhalb
des
Ganzen.
Quando
vivi
tu
sei
un
centro
di
ruota
Wenn
du
lebst,
bist
du
ein
Radmittelpunkt
E
i
tuoi
raggi
sono
raggi
di
vita
Und
deine
Speichen
sind
Lebensstrahlen
Puoi
girare
solo
intorno
al
tuo
perno
Du
kannst
dich
nur
um
deine
Achse
drehen
O
puoi
scegliere
di
correre
e
andare
Oder
du
kannst
wählen
zu
laufen
und
zu
gehen
Quando
dormi
tu
sei
come
una
stella
Wenn
du
schläfst,
bist
du
wie
ein
Stern
E
il
respiro
è
come
fuori
dal
tempo
Und
der
Atem
ist
wie
außerhalb
der
Zeit
Quando
ridi
è
come
il
sole
sull'acqua
Wenn
du
lachst,
ist
es
wie
die
Sonne
auf
dem
Wasser
Sai
che
farne
della
vita
che
hai
Du
weißt,
was
du
mit
dem
Leben
anfangen
sollst,
das
du
hast
Quando
ami
tu
ridoni
al
tuo
corpo,
Wenn
du
liebst,
gibst
du
deinem
Körper
zurück,
Quel
che
manca
per
riempire
un
abbraccio
Was
fehlt,
um
eine
Umarmung
zu
füllen
Quando
corri
sai
esser
lepre
o
lumaca
Wenn
du
rennst,
weißt
du,
Hase
oder
Schnecke
zu
sein
Se
hai
deciso
di
arrivare
o
restare
Wenn
du
entschieden
hast
anzukommen
oder
zu
bleiben
Quando
pensi
stai
creando
qualcosa
Wenn
du
denkst,
erschaffst
du
etwas
Illusione
di
chiamarla
illusione
Die
Illusion,
es
Illusion
zu
nennen
Quando
chiedi
tu
hai
bisogno
di
dare,
Wenn
du
bittest,
hast
du
das
Bedürfnis
zu
geben,
Quando
hai
dato
hai
realizzato
l'amore
Wenn
du
gegeben
hast,
hast
du
die
Liebe
verwirklicht
Quando
gridi
la
realtà
non
esiste
Wenn
du
schreist,
existiert
die
Realität
nicht
Hai
deciso
di
esser
dio
e
di
creare
Du
hast
entschieden,
Gott
zu
sein
und
zu
erschaffen
Quando
chiami
tutto
questo
reale
Wenn
du
all
dies
real
nennst
Hai
trovato
tutto
dentro
ogni
cosa
Hast
du
alles
in
jedem
Ding
gefunden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Rocchi
Attention! Feel free to leave feedback.