Alice Kristiansen feat. Julian Lamadrid - A Million Times - translation of the lyrics into German

A Million Times - Alice Kristiansen , Julian Lamadrid translation in German




A Million Times
Eine Million Mal
Streetlights, stumbling home
Straßenlaternen, nach Hause stolpernd
To our very own, after party
Zu unserer ganz eigenen After-Party
Won't lie, when we're alone
Ich lüge nicht, wenn wir allein sind
You're my favorite poem to recite
Bist du mein Lieblingsgedicht zum Rezitieren
Each time that I find
Jedes Mal, wenn ich finde
New words between your lines
Neue Worte zwischen deinen Zeilen
I'm reminded that
Werde ich daran erinnert, dass
I'm reminded that
Werde ich daran erinnert, dass
You don't fall in love once but a million times
Man verliebt sich nicht nur einmal, sondern eine Million Mal
Waking up each morning with you by my side
Jeden Morgen mit dir an meiner Seite aufzuwachen
When I drift away, I'll come back with the tide
Wenn ich abdrifte, komme ich mit der Flut zurück
I'm falling in and out again
Ich verliebe mich und entliebe mich wieder
Falling in and out again
Verliebe mich und entliebe mich wieder
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
I'm falling in and out again
Ich verliebe mich und entliebe mich wieder
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
I'm falling in and out again
Ich verliebe mich und entliebe mich wieder
Went to bed without you
Ging ohne dich ins Bett
(While you were sleeping)
(Während du schliefst)
Felt colder it used to
Fühlte mich kälter als sonst
(I crossed an ocean)
(Ich überquerte einen Ozean)
And I can't wait
Und ich kann es kaum erwarten
(And I can't wait)
(Und ich kann es kaum erwarten)
'Til I get back to you
Bis ich zu dir zurückkomme
Wonder what you're up to
Frage mich, was du gerade machst
(While you were dreaming)
(Während du träumtest)
Called to say how much I love you
Rief an, um zu sagen, wie sehr ich dich liebe
(The world keeps on turning)
(Die Welt dreht sich weiter)
I watch the same sunrise
Ich sehe denselben Sonnenaufgang
(Watch the same sunrise)
(Sehe denselben Sonnenaufgang)
Always something new
Immer etwas Neues
You don't fall in love once but a million times
Man verliebt sich nicht nur einmal, sondern eine Million Mal
Waking up each morning with you by my side
Jeden Morgen mit dir an meiner Seite aufzuwachen
When I drift away, I'll come back with the tide
Wenn ich abdrifte, komme ich mit der Flut zurück
I'm falling in and out again
Ich verliebe mich und entliebe mich wieder
Falling in and out again
Verliebe mich und entliebe mich wieder
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
I'm falling in and out again
Ich verliebe mich und entliebe mich wieder
You don't fall in love once but a million times
Man verliebt sich nicht nur einmal, sondern eine Million Mal
(Falling in and out again)
(Verliebe mich und entliebe mich wieder)
(Falling in and out again)
(Verliebe mich und entliebe mich wieder)
When I drift away, I'll come back with the tide
Wenn ich abdrifte, komme ich mit der Flut zurück
(Falling in and out again)
(Verliebe mich und entliebe mich wieder)
(Falling in and out again)
(Verliebe mich und entliebe mich wieder)
I'm falling in and out again
Ich verliebe mich und entliebe mich wieder
Falling in and out again
Verliebe mich und entliebe mich wieder
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out again
Immer wieder verliebt und entliebt
In and out
Verliebt und entliebt
I'm falling in and out again
Ich verliebe mich und entliebe mich wieder





Writer(s): Alice Kristiansen, Doug Schadt, Taryn Randall

Alice Kristiansen feat. Julian Lamadrid - Streetlights
Album
Streetlights
date of release
06-12-2019



Attention! Feel free to leave feedback.