Lyrics and translation Alice Kristiansen feat. Julian Lamadrid - A Million Times
Streetlights,
stumbling
home
Уличные
фонари,
спотыкающийся
дом
To
our
very
own,
after
party
На
нашу
собственную
афтепати.
Won't
lie,
when
we're
alone
Я
не
буду
лгать,
когда
мы
останемся
одни.
You're
my
favorite
poem
to
recite
Ты
мое
любимое
стихотворение.
Each
time
that
I
find
Каждый
раз,
когда
я
нахожу
...
New
words
between
your
lines
Новые
слова
между
строк.
I'm
reminded
that
Мне
напомнили,
что
I'm
reminded
that
Мне
напомнили,
что
You
don't
fall
in
love
once
but
a
million
times
Ты
влюбляешься
не
один
раз,
а
миллион
раз.
Waking
up
each
morning
with
you
by
my
side
Каждое
утро
я
просыпаюсь
рядом
с
тобой.
When
I
drift
away,
I'll
come
back
with
the
tide
Когда
я
уплыву,
я
вернусь
вместе
с
приливом.
I'm
falling
in
and
out
again
Я
снова
падаю
туда
и
обратно.
Falling
in
and
out
again
Снова
и
снова
падаю.
In
and
out
again
Снова
и
снова
In
and
out
again
Снова
и
снова
In
and
out
again
Снова
и
снова
I'm
falling
in
and
out
again
Я
снова
падаю
туда
и
обратно.
In
and
out
again
Снова
и
снова
In
and
out
again
Снова
и
снова
In
and
out
again
Снова
и
снова
I'm
falling
in
and
out
again
Я
снова
падаю
туда
и
обратно.
Went
to
bed
without
you
Я
лег
спать
без
тебя.
(While
you
were
sleeping)
(Пока
ты
спал)
Felt
colder
it
used
to
Стало
холоднее,
чем
раньше.
(I
crossed
an
ocean)
(Я
пересек
океан)
And
I
can't
wait
И
я
не
могу
ждать.
(And
I
can't
wait)
(И
я
не
могу
дождаться)
'Til
I
get
back
to
you
пока
я
вернусь
к
тебе.
Wonder
what
you're
up
to
Интересно,
что
ты
задумал?
(While
you
were
dreaming)
(Пока
ты
спал)
Called
to
say
how
much
I
love
you
Позвонил,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
(The
world
keeps
on
turning)
(Мир
продолжает
вращаться)
I
watch
the
same
sunrise
Я
смотрю
на
тот
же
восход
солнца.
(Watch
the
same
sunrise)
(Смотрите
на
тот
же
восход
солнца)
Always
something
new
Всегда
что-то
новое.
You
don't
fall
in
love
once
but
a
million
times
Ты
влюбляешься
не
один
раз,
а
миллион
раз.
Waking
up
each
morning
with
you
by
my
side
Каждое
утро
я
просыпаюсь
рядом
с
тобой.
When
I
drift
away,
I'll
come
back
with
the
tide
Когда
я
уплыву,
я
вернусь
вместе
с
приливом.
I'm
falling
in
and
out
again
Я
снова
падаю
туда
и
обратно.
Falling
in
and
out
again
Снова
и
снова
падаю.
In
and
out
again
Снова
и
снова
In
and
out
again
Снова
и
снова
In
and
out
again
Снова
и
снова
I'm
falling
in
and
out
again
Я
снова
падаю
туда
и
обратно.
You
don't
fall
in
love
once
but
a
million
times
Ты
влюбляешься
не
один
раз,
а
миллион
раз.
(Falling
in
and
out
again)
(Падаю
и
снова
падаю)
(Falling
in
and
out
again)
(Падаю
и
снова
падаю)
When
I
drift
away,
I'll
come
back
with
the
tide
Когда
я
уплыву,
я
вернусь
вместе
с
приливом.
(Falling
in
and
out
again)
(Падаю
и
снова
падаю)
(Falling
in
and
out
again)
(Падаю
и
снова
падаю)
I'm
falling
in
and
out
again
Я
снова
падаю
туда
и
обратно.
Falling
in
and
out
again
Снова
и
снова
падаю.
In
and
out
again
Снова
и
снова
In
and
out
again
Снова
и
снова
I'm
falling
in
and
out
again
Я
снова
падаю
туда
и
обратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Kristiansen, Doug Schadt, Taryn Randall
Attention! Feel free to leave feedback.