Alice Kristiansen - the color violet - translation of the lyrics into German

the color violet - Alice Kristiansentranslation in German




the color violet
Die Farbe Violett
I took my drugs and took my lovin', when I left out the spot
Ich nahm meine Drogen und meine Liebe, als ich den Ort verließ
I left the party with a Barbie, marking X on the dot
Ich verließ die Party mit einer Barbie, machte ein X auf den Punkt
She calls my phone up, but I told her "I'm a loner"
Sie ruft mich an, aber ich sagte ihr, "Ich bin ein Einzelgänger"
She likes my watch and my droptop, and my persona
Sie mag meine Uhr, mein Cabrio und meine Persönlichkeit
We hit the highway, one-five-five
Wir rasen auf der Autobahn, hundertfünfundfünfzig
With my whole foot on the dash
Mit meinem ganzen Fuß auf dem Armaturenbrett
She's in my ear, she got no fear
Sie ist in meinem Ohr, sie hat keine Angst
She could care less, if we crash
Es ist ihr egal, ob wir verunglücken
But on my radar, had the nerve to play hard
Aber auf meinem Radar, hattest du die Nerven, schwer zu kriegen zu spielen
Waited for my chance, playboys
Wartete auf meine Chance, Playboys
I gave my heart
Ich gab mein Herz
Speedin' car, goin' ninety in the rain
Rennwagen, neunzig im Regen
She took my heart, filled it with nothing but pain
Sie nahm mein Herz, füllte es mit nichts als Schmerz
This beat in my hands is not for romance
Dieser Beat in meinen Händen ist nicht für Romantik
Wanna stay, but playboys, we don't dance, dance, dance
Ich will bleiben, aber Playboys, wir tanzen nicht, tanzen nicht, tanzen nicht
So I won't dance again, hmm-hm
Also werde ich nicht mehr tanzen, hmm-hm
Face in the daylight, wastin' time on the stars in the sky
Gesicht im Tageslicht, verschwende Zeit mit den Sternen am Himmel
She's got my pager, play games of love all on my eyes
Sie hat meinen Pager, spielt Liebesspiele auf meinen Augen
Then I'm reminded, love don't come 'til you find it
Dann werde ich daran erinnert, Liebe kommt erst, wenn du sie findest
I hope it's workin', I'm yearnin', I'm searchin', oh
Ich hoffe, es funktioniert, ich sehne mich, ich suche, oh
The after party was on Wilson and 73rd
Die After-Party war auf der Wilson und 73rd
You got the notion that somebody else was with me first
Du hattest die Ahnung, dass jemand anderes zuerst bei mir war
But on my radar, had the nerve to play hard
Aber auf meinem Radar, hattest du die Nerven, schwer zu kriegen zu spielen
Took away my chance, playboys
Nahmst mir meine Chance, Playboys
I gave my heart
Ich gab mein Herz
Speedin' car, goin' ninety in the rain
Rennwagen, neunzig im Regen
She took my heart, filled it with nothin' but pain
Sie nahm mein Herz, füllte es mit nichts als Schmerz
This beat in my dance is not for romance
Dieser Beat in meinem Tanz ist nicht für Romantik
Wanna stay, but playboys, we don't dance, dance, dance
Ich will bleiben, aber Playboys, wir tanzen nicht, tanzen nicht, tanzen nicht
So I won't dance again
Also werde ich nicht mehr tanzen
No, baby, I won't dance again
Nein, Baby, ich werde nicht mehr tanzen
Hmm-hmm
Hmm-hmm
I won't dance again
Ich werde nicht mehr tanzen
I won't dance again
Ich werde nicht mehr tanzen





Writer(s): Michael F. Hernandez, Daystar Peterson, Dejan Nikolic


Attention! Feel free to leave feedback.